有范 >名句 >何当逸翮纵的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人孟郊
2026-01-22

何当逸翮纵的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送崔爽之湖南  
朝代:唐代  
作者:孟郊  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
江与湖相通,二水洗高空。
定知一日帆,使得千里风。
雪唱与谁和,俗情多不通。
何当逸翮纵,飞起泥沙中。

何当逸翮纵翻译及注释

诗词:《送崔爽之湖南》
朝代:唐代
作者:孟郊

江与湖相通,
二水洗高空。
定知一日帆,
使得千里风。

雪唱与谁和,
俗情多不通。
何当逸翮纵,
飞起泥沙中。

中文译文:
江与湖相连通,
两条水流洗涤高空。
我确信有一天的航行,
将迎来千里之风。

雪唱歌会与谁相和,
常人的情感多不通。
何时能够自由翱翔,
在泥沙的中间翱翔起飞。

诗意和赏析:
这首诗是孟郊写给崔爽的送别之作。诗人以江湖相通的景象作为开篇,描绘了两条水流相互交融的壮丽景观,洗涤着高悬的天空。接着,诗人表达了对崔爽一日能够乘船出行的期望,希望他能够迎来顺风航行,行程千里。

下半首描绘了雪唱歌的情景,表达了与常人的情感有所不同。雪在诗中象征纯洁与高洁,而唱歌则代表着自由和豪放。然而,这种纯洁和豪放的情感很难与俗世的情感相通。诗人思索着何时能够自由地展翅高飞,超越尘世的泥沙。

整首诗表达了诗人对朋友崔爽的离别之情,同时也表达了对自由和豪放的向往。诗中运用了自然景物的描写,通过江湖和风雪的意象,寄托了诗人内心对自由、远方和高远的向往之情。这首诗以简练的语言传递了作者的情感和思考,给人以追求理想、追求自由的启示。

何当逸翮纵拼音读音参考

sòng cuī shuǎng zhī hú nán
送崔爽之湖南

jiāng yǔ hú xiāng tōng, èr shuǐ xǐ gāo kōng.
江与湖相通,二水洗高空。
dìng zhī yī rì fān, shǐ de qiān lǐ fēng.
定知一日帆,使得千里风。
xuě chàng yǔ shuí hé, sú qíng duō bù tōng.
雪唱与谁和,俗情多不通。
hé dāng yì hé zòng, fēi qǐ ní shā zhōng.
何当逸翮纵,飞起泥沙中。


相关内容:

雪唱与谁和

俗情多不通

使得千里风

定知一日帆

二水洗高空


相关热词搜索:何当逸翮纵
热文观察...
  • 飞起泥沙中
    江与湖相通,二水洗高空。定知一日帆,使得千里风。雪唱与谁和,俗情多不通。何当逸翮纵,飞起泥......
  • 青山临黄河
    青山临黄河,下有长安道。世上名利人,相逢不知老。...
  • 下有长安道
    青山临黄河,下有长安道。世上名利人,相逢不知老。...
  • 相逢不知老
    青山临黄河,下有长安道。世上名利人,相逢不知老。...
  • 万类皆有性
    万类皆有性,各各禀天和。蚕身与汝身,汝身何太讹。蚕身不为己,汝身不为佗。蚕丝为衣裳,汝丝为......