有范 >名句 >好去长江千万里的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人窦巩
2026-03-19

好去长江千万里的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:放鱼武昌作  
朝代:唐代  
作者:窦巩  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
金钱赎得免刀痕,闻道禽鱼亦感恩。
好去长江千万里,不须辛苦上龙门。

好去长江千万里翻译及注释

《放鱼(武昌作)》是唐代窦巩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金钱赎得免刀痕,
闻道禽鱼亦感恩。
好去长江千万里,
不须辛苦上龙门。

诗意:
这首诗词表达了窦巩对生命的珍惜和感恩之情。诗人将金钱比作赎金,指出金钱可以避免身体上的伤痕,而禽鱼也会对此心怀感激。诗人表达了对生命的尊重和对所有生灵的关怀。他表示,愿意去远离家乡,奔向长江千万里之外的地方,去追求更广阔的世界和更高远的理想。他认为这样的追求并不需要辛苦地攀登龙门(指艰难险阻的途径),因为他相信自己的努力会得到回报。

赏析:
《放鱼(武昌作)》以简洁明快的语言表达了诗人的思想情感。首句“金钱赎得免刀痕”通过金钱与刀痕的对比,展现了生命的脆弱和珍贵。诗人以禽鱼为喻,传达了对所有生灵的感激之情,体现了他对生命的尊重和怀抱大爱的态度。

接下来的两句“好去长江千万里,不须辛苦上龙门”描绘了诗人追求更广阔世界的意愿。长江作为中国最长的河流,象征着无限的可能和辽阔的空间。诗人愿意远离家乡,放眼千万里之外,去追寻自己的理想和抱负。诗中的龙门被用作隐喻,指代艰难险阻的途径。诗人表达了他相信自己的努力和追求会得到回报,无需走上艰难的道路。

整首诗词在简短的篇幅内,通过对金钱、禽鱼、长江和龙门的运用,寄托了诗人的情感和人生观念。窦巩以朴实的语言表达了对生命的感激、对追求的向往和对努力的坚信,展现了他积极向上的精神风貌。

好去长江千万里拼音读音参考

fàng yú wǔ chāng zuò
放鱼(武昌作)

jīn qián shú dé miǎn dāo hén, wén dào qín yú yì gǎn ēn.
金钱赎得免刀痕,闻道禽鱼亦感恩。
hǎo qù cháng jiāng qiān wàn lǐ, bù xū xīn kǔ shàng lóng mén.
好去长江千万里,不须辛苦上龙门。


相关内容:

闻道禽鱼亦感恩

金钱赎得免刀痕

满眼儿孙身外事

闲梳白发对残阳

就暖支羸强下床


相关热词搜索:好去长江千万里
热文观察...
  • 不须辛苦上龙门
    金钱赎得免刀痕,闻道禽鱼亦感恩。好去长江千万里,不须辛苦上龙门。...
  • 自笑儒生著战袍
    自笑儒生著战袍,书斋壁上挂弓刀。如今便是征人妇,好织回文寄窦滔。...
  • 书斋壁上挂弓刀
    自笑儒生著战袍,书斋壁上挂弓刀。如今便是征人妇,好织回文寄窦滔。...
  • 如今便是征人妇
    自笑儒生著战袍,书斋壁上挂弓刀。如今便是征人妇,好织回文寄窦滔。...
  • 日影化为虹
    日影化为虹,弯弯出浦东。一条微雨后,五色片云中。轮势随天度,桥形跨海通。还将饮水处,持送使......