有范 >古诗 >菡萏亭诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-12-13

菡萏亭

宋代  文同  

日高过竹湖水光,风长入座荷花香。
交红映绿满渠下,各有意态随低昂。

菡萏亭翻译及注释

《菡萏亭》是宋代文同所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日高过竹湖水光,
风长入座荷花香。
交红映绿满渠下,
各有意态随低昂。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,以描写早晨的竹湖为背景。当太阳升得很高时,阳光透过湖面的竹子,形成了闪耀的水光。微风轻拂,荷花的芬芳弥漫在座位上。湖中的红色荷花和绿色荷叶相互映衬,满满地填满了水渠,每一朵荷花都有其独特的姿态,既低垂又挺拔。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个美丽的景象,通过对自然景观的细腻描绘,展现了作者对大自然的敏感和感悟。诗中运用了对比和描绘细节的手法,使得读者能够清晰地感受到竹湖的美丽和宁静。阳光透过竹子的光影,给湖面增添了动人的光彩,微风吹来时,荷花的香气扑鼻而来,让人仿佛置身于这个美丽的景象之中。

诗中所描述的荷花和荷叶的红绿相交,映衬在水渠中,形成了一幅色彩斑斓的画面。每一朵荷花都有自己独特的姿态,有的低垂而娇柔,有的高挺而自信。这种描写不仅展现了自然界的美丽,也表达了每一朵荷花都有其独特的个性和态度,都在自然的环境中展示自己的魅力和优雅。

整首诗词以景物描写为主,通过对细节的描绘,展示了自然界的美丽和多样性。同时,诗中也透露出一种尊重自然、赞美自然的情感,让人感受到作者对大自然的热爱和敬畏之情。这首诗词通过简洁而生动的语言,给人以美的享受和心灵的抚慰,使读者能够在想象中感受到这个美丽景象的存在。

菡萏亭拼音读音参考

hàn dàn tíng
菡萏亭

rì gāo guò zhú hú shuǐ guāng, fēng zhǎng rù zuò hé huā xiāng.
日高过竹湖水光,风长入座荷花香。
jiāo hóng yìng lǜ mǎn qú xià, gè yǒu yì tài suí dī áng.
交红映绿满渠下,各有意态随低昂。


相关内容:

寒食

盖宽饶

涵虚亭

冯氏道中早行

伐枯株


相关热词搜索:菡萏
热文观察...
  • 寒蜩
    山月满地流金波,寒蜩向秋鸣更多。大都时节使如此,止尔不得将奈何。...
  • 和寄白圣均
    年来双鬓已丝丝,头角低摧羽翼垂。无命不穷常自笑,有谋皆拙敢求知。荣途谩说居三馆,僻郡还甘守......
  • 和仲蒙夜坐
    宿鸟惊飞断雁号,独凭幽几静尘劳。风鸣北户霜威重,云压南山雪意高。少睡始知茶效力,大寒须遣酒......
  • 寄呈温江安寺丞
    高崖古驿荒凉甚,过客何尝住久之。独有门边君写处,每来无不读多时。...
  • 后溪晚步
    阴阴芳树暗回堤,路入蒙笼转野溪。泽雉应媒高复下,林鸦引子曷还啼。青蒲宛宛全淹水,紫笋斑斑半......