有范 >名句 >海棠虽似的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人吴康
2026-01-11

海棠虽似的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:失调名  
朝代:宋代  
作者:吴康  
字数:4  
平仄:仄平平仄  

【古诗内容】
试问海棠健否,海棠虽似,减清香。

海棠虽似翻译及注释

《失调名》是一首宋代的诗词,作者是吴康。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
试问海棠健否,
海棠虽似,
减清香。

诗意:
这首诗词以海棠花为主题,通过对海棠的描写表达了作者内心的失调和痛苦之情。作者询问海棠是否健康,虽然海棠依然美丽,但却减少了往日的清香。

赏析:
《失调名》以简洁的语言展现了作者的情感和思绪。海棠是中国传统文化中的象征之一,常常被用来表达爱情、离别和寂寞等情感。诗中的海棠虽然美丽,但却减少了清香,这种景象暗喻了作者内心的痛苦和失落。诗人试问海棠的健康状况,实际上是在借花寄托自己的心境,表达自己内心的不安和困惑。

这首诗词的意境给人一种忧郁和凄美的感觉。海棠作为春天的花卉,通常被人们认为是寂寞和离别的象征。诗人通过描绘海棠的变化,抒发了自己内心的苦闷和失调之情。减少的清香暗示了作者心中的失落和痛苦经历,使读者感受到了一种凋谢和离别的哀愁。

总之,吴康的《失调名》通过对海棠的描写,抒发了作者内心的失调和痛苦之情。通过这种象征性的描写手法,诗词传达了一种凄美而忧郁的意境,引发读者对人生、情感和离别的思考。

海棠虽似拼音读音参考

shī tiáo míng
失调名

shì wèn hǎi táng jiàn fǒu, hǎi táng suī shì, jiǎn qīng xiāng.
试问海棠健否,海棠虽似,减清香。


相关内容:

惊破蜜房幽梦

试问海棠健否

漏泄早春消息

横斜淡月黄昏

可怜不种紫荆花


相关热词搜索:海棠虽似
热文观察...
  • 凌空蜂翼递香来
    凌空蜂翼递香来,惊破蜜房幽梦。...
  • 相逢草草
    相逢草草,共吟诗、同醉杯中之物。评论三王讥五霸,谈辩喧哗邻壁。敲缺唾壶,击残如意,妙语飞华......
  • 同醉杯中之物
    相逢草草,共吟诗、同醉杯中之物。评论三王讥五霸,谈辩喧哗邻壁。敲缺唾壶,击残如意,妙语飞华......
  • 评论三王讥五霸
    相逢草草,共吟诗、同醉杯中之物。评论三王讥五霸,谈辩喧哗邻壁。敲缺唾壶,击残如意,妙语飞华......
  • 谈辩喧哗邻壁
    相逢草草,共吟诗、同醉杯中之物。评论三王讥五霸,谈辩喧哗邻壁。敲缺唾壶,击残如意,妙语飞华......