有范 >古诗 >孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏诗意和翻译_宋代诗人宋庠
2025-07-18

孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏

宋代  宋庠  

白头荣路念何之,出处空惊未得宜。
刘放老于宫里树,庄生愁煞庙中牺。
嵩岩桂坞堪休影,颍曲芝廛好疗饥。
但愿天心从尔欲,敢言归赴亦松期。

孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏翻译及注释

《孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏》是宋代文人宋庠所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年老之时,我思考我所走过的荣耀之路,却发现自己的出处并不恰当。
刘放老先生在宫里栽种的树,让我感到惊讶和惋惜。庄生先生的忧愁几乎让庙中的牺牲品失去了生机。
在嵩岩和桂坞之间,有一处可以安静地消磨时光的地方。颍曲和芝廛则是解除饥饿的好去处。
但愿上天能够与我心心相印,愿望成真,我敢说我将回到那里,也希望能与你再次相会。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身生活经历的反思和感慨。作者年老之时,回忆起自己所走过的荣耀之路,却发现自己的出处并不如意,感到迷茫和困惑。他以刘放老先生和庄生先生作为比喻,揭示了生活中的失落和遗憾。然而,诗中也流露出对宁静和满足的向往,希望能够寻找到适合自己的归宿,并向上天祈求实现愿望。

赏析:
《孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏》以简洁的语言表达了作者内心的感受和思考。通过对刘放老先生和庄生先生的描写,传达了作者对生活中遗憾和失落的感受。全诗情感真挚,字里行间流露出对生命的思索和对美好归宿的向往。最后两句表达了作者对上天的期望,希望能够与天心相通,并实现对归宿的渴望。整首诗词唤起了读者对生活意义和人生归宿的思考,表达了对追求内心真实和寻找人生归宿的渴望。

孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏拼音读音参考

gū zuò běi zhāi yīn huái chū chù zhī nán ǒu chéng gǎn yǒng
孤坐北斋因怀出处之难偶成感咏

bái tóu róng lù niàn hé zhī, chū chù kōng jīng wèi dé yí.
白头荣路念何之,出处空惊未得宜。
liú fàng lǎo yú gōng lǐ shù, zhuāng shēng chóu shà miào zhōng xī.
刘放老于宫里树,庄生愁煞庙中牺。
sōng yán guì wù kān xiū yǐng, yǐng qū zhī chán hǎo liáo jī.
嵩岩桂坞堪休影,颍曲芝廛好疗饥。
dàn yuàn tiān xīn cóng ěr yù, gǎn yán guī fù yì sōng qī.
但愿天心从尔欲,敢言归赴亦松期。


相关内容:

宫保庞丞相以诗二首见寄次韵和答

赴郑出国门经西苑池上

佛岭

度支苏员外耆以再续翰林志见遗辄成酬赠

二月社日到都门见花卉初发


相关热词搜索:偶成出处
热文观察...
  • 过璨师房
    病客尘缨外,幽斋法境中。庭喧施鸟食,坐拂去花风。茗溜沈瓯绿,檀烟入篆红。忘言一相对,何处妄......
  • 过列子观
    雨作朱轓守,重登羽客宫。故墟墙舍坏,尘案酎杯空。款户殊无屡,乘衣尚有风。轩游曾驻跸,高意掩......
  • 过行庆关
    洛郑东西接,河山表里雄。岭回千树出,天转两崖通。虎圈周原绿,敖仓汉粟红。今无杨仆恥,四海是......
  • 过留台吴侍郎新葺菜市小园
    解选幽栖地,园居压野开。清风无近至,双派即同来。度彴幽人屐,临渠醉客杯。倒根柽拥岸,初箨筍......
  • 汉上春雪
    繁雾乘阴结,寒英匝宇飘。风催洛妃舞,春伴郢人谣。逗浦添珠媚,萦丛掩柳娇。楼空先月白,野阔助......