有范 >名句 >孤云更入深山去的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘商
2026-01-16

孤云更入深山去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:移居深山谢别亲故  
朝代:唐代  
作者:刘商  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  

【古诗内容】
不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣。
孤云更入深山去,人绝音书雁自飞。

孤云更入深山去翻译及注释

《移居深山谢别亲故》是唐代刘商创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不食黄精不采薇,
葛苗为带草为衣。
孤云更入深山去,
人绝音书雁自飞。

诗意:
这首诗描绘了一个人离开亲人和熟悉的生活环境,迁居到深山中的场景。诗人表达了他选择与世隔绝、过一种简朴生活的决心和态度。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出了一个离开亲人、迁居深山的景象,展现了诗人对于世俗生活的厌倦和追求自然宁静的渴望。

首句"不食黄精不采薇"表明诗人已经不再依赖常见的养生药材和采摘的山野菜,而选择了与自然更为亲近的生活方式。第二句"葛苗为带草为衣"则表达了诗人过着朴素的生活,用葛藤编织衣物,用草来代替垫料。

第三句"孤云更入深山去"描绘了诗人深入深山的决心,意味着他将与尘世隔绝,追求心灵的宁静。最后一句"人绝音书雁自飞"则表明诗人与亲友之间的联系已经断绝,但他仍然能够借助自然的力量来传达思念之情。

整首诗用简洁明了的语言,表达了诗人追求自然与宁静的心境,倡导简朴的生活方式。它传递了一种超越尘世纷扰、追求内心平静的精神追求,同时也表达了诗人对亲人与友谊的眷恋和思念之情。

孤云更入深山去拼音读音参考

yí jū shēn shān xiè bié qīn gù
移居深山谢别亲故

bù shí huáng jīng bù cǎi wēi, gé miáo wèi dài cǎo wèi yī.
不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣。
gū yún gèng rù shēn shān qù, rén jué yīn shū yàn zì fēi.
孤云更入深山去,人绝音书雁自飞。


相关内容:

不食黄精不采薇

唯见棠梨一树花

洞庭山上橘

枳实绕僧房

攀枝置药囊


相关热词搜索:孤云更入深山去
热文观察...
  • 葛苗为带草为衣
    不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣。孤云更入深山去,人绝音书雁自飞。...
  • 人绝音书雁自飞
    不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣。孤云更入深山去,人绝音书雁自飞。...
  • 邂逅佳期过早梅
    清阳玉润复多才,邂逅佳期过早梅。槿花亦可浮杯上,莫待东篱黄菊开。...
  • 清阳玉润复多才
    清阳玉润复多才,邂逅佳期过早梅。槿花亦可浮杯上,莫待东篱黄菊开。...
  • 槿花亦可浮杯上
    清阳玉润复多才,邂逅佳期过早梅。槿花亦可浮杯上,莫待东篱黄菊开。...