有范 >古诗 >孤雁诗意和翻译_唐代诗人李建勋
2025-07-23

孤雁

唐代  李建勋  

欲食不敢食,合栖犹未栖。
闻风亦惊过,避缴恨飞低。
水阔缘湘困,云寒过碛迷。
悲鸣感人意,不见夜乌啼。

孤雁翻译及注释

《孤雁》是唐代诗人李建勋创作的一首诗,诗意深沉、凄美。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲食不敢食,
合栖犹未栖。
闻风亦惊过,
避缴恨飞低。
水阔缘湘困,
云寒过碛迷。
悲鸣感人意,
不见夜乌啼。

诗意:
这首诗描述了一只孤雁在飞行中的惊慌与迷茫。它虽然感到饥饿,但又不敢放心地觅食。它寻找了伙伴,但仍然未能找到合适的栖息地。每当它听到风声,都会惊起并低飞避开。它在广阔的水面上孤立无援,困惑地辗转湘江边。在寒冷的云层和沙漠上空飞行时,它迷失了方向。它哀鸣的声音触动人心,但却没有夜乌的呼啸声陪伴它。

赏析:
《孤雁》通过描绘这只孤雁的遭遇,表达了诗人对生命的无奈和迷茫的感受。孤雁作为一个象征,代表着人们在追求目标或梦想时所面临的种种困境和难题。诗中运用了丰富的意象和形象,如孤雁不敢食物、轻易惊起等,使得读者能够感受到孤雁内心的不安和孤独。同时,诗人也通过这只孤雁的命运,表达了他对于迷失和困惑的思考,以及对人生无常的感慨和无奈。整首诗以简洁明了的语言,深情而凄美地表达了人们在生活中常常面临的矛盾和困扰。

孤雁拼音读音参考

gū yàn
孤雁

yù shí bù gǎn shí, hé qī yóu wèi qī.
欲食不敢食,合栖犹未栖。
wén fēng yì jīng guò, bì jiǎo hèn fēi dī.
闻风亦惊过,避缴恨飞低。
shuǐ kuò yuán xiāng kùn, yún hán guò qì mí.
水阔缘湘困,云寒过碛迷。
bēi míng gǎn rén yì, bú jiàn yè wū tí.
悲鸣感人意,不见夜乌啼。


相关内容:

日月无情

豫章江楼望西山有怀

三月歌


相关热词搜索:
热文观察...
  • 述怀
    万事皆零落,平生不可思。惟馀酒中趣,不减少年时。...
  • 郡庭惜牡丹
    肠断东风落牡丹,为祥为瑞久留难。青春不驻堪垂泪,红艳已空犹倚栏。积藓下销香蕊尽,晴阳高照露......
  • 舟次吉水逢蔡文庆秀才
    别后音尘断,相逢又共吟。雪霜今日鬓,烟月旧时心。舣棹夕阳在,听鸿秋色深。一尊开口笑,不必话......
  • 送人庭鹤
    度岁休笼闭,身轻好羽仪。白云□是伴,沧海得因谁。唳起遗残食,盘馀在迥枝。条风频雨去,只恐更......
  • 宫怨
    一辞同辇闭昭阳,耿耿寒宵禁漏长。钗上翠禽应不返,镜中红艳岂重芳。萤低夜色栖瑶草,水咽秋声傍......