有范 >名句 >故乡不可见的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人刘基
2025-07-24

故乡不可见的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋霁  
朝代:明代  
作者:刘基  
字数:5  
平仄:仄平仄仄仄  
分类:秋霁  

【古诗内容】
积雨霁郊甸,凉风来早秋。
蒲柳变冶色,寒蛩生暮愁。
明月艳素光,青山澹如福游目睇行云,感此身世忧。
故乡不可见,怅然心悠悠。

故乡不可见翻译及注释

《秋霁·积雨霁郊甸》是明代诗人刘基创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

积雨之后,天空放晴,郊甸的景色清新宜人。凉爽的秋风吹拂着,给人一种宁静和舒适的感觉。蒲草和柳树的叶子开始变换它们的颜色,呈现出斑斓的色彩。寒意渐生,暮色降临,孤寂的蛩虫在夜晚中唱出了人们的愁绪。

明亮的月光照耀着大地,它的光芒洁白如素,照亮了远山,使其看起来平静而宜人。青山犹如一幅福地一般,让人愉悦地观望。行云缓缓飘过,给人以深深的感慨,使人对自己的人生境遇产生忧思。

故乡的风貌再也无法看见,使人心中充满了无尽的怅惘和思念。在这种情绪中,心境变得悠远而忧伤。

这首诗词通过描绘积雨后的秋天景色,表达了作者内心深处的情感。诗中的景物描写细腻而准确,通过自然景色的变化来表达人生的离别和忧思。作者通过对大自然的描写,以及对自身处境的思考,传达了一种忧伤和对故乡的思念之情。整首诗抒发了作者内心的感受,使人在阅读时也感受到了一种深沉的情绪。

故乡不可见拼音读音参考

qiū jì
秋霁

jī yǔ jì jiāo diān, liáng fēng lái zǎo qiū.
积雨霁郊甸,凉风来早秋。
pú liǔ biàn yě sè, hán qióng shēng mù chóu.
蒲柳变冶色,寒蛩生暮愁。
míng yuè yàn sù guāng, qīng shān dàn rú fú yóu mù dì xíng yún, gǎn cǐ shēn shì yōu.
明月艳素光,青山澹如福游目睇行云,感此身世忧。
gù xiāng bù kě jiàn, chàng rán xīn yōu yōu.
故乡不可见,怅然心悠悠。


相关内容:

故乡不可见

遥知兄弟登高处

坐地日行八万里

生当作人杰

切问而近思


相关热词搜索:故乡不可见
热文观察...
  • 切问而近思
    切问而近思,进进在不已。流光驹过隙,迁变一弹指。道大无津涯,讵作井蛙喜。公私义利分,亦各从......
  • 天气晚来秋
    空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自......
  • 晴川历历汉阳树
    昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦......
  • 皎皎河汉女
    空中望小山,山下见馀雪。皎皎河汉女,在兹养真骨。登门骇天书,启籥问仙诀。池光摇水雾,灯色连......
  • 古来征战几人回
    葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自......