有范 >古诗 >过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老诗意和翻译_宋代诗人赵鼐
2025-07-18

过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老

宋代  赵鼐  

行过邮亭日未西,遮留父老杂童儿。
寄言我自无遗爱,底事潸然出涕洟。

过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老翻译及注释

《过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老》是一首宋代的诗词,作者是赵鼐。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行过邮亭日未西,
遮留父老杂童儿。
寄言我自无遗爱,
底事潸然出涕洟。

诗意:
这首诗词写的是作者赵鼐在过大桥并出界的时候,遇到了邵阳的父老和孩童们。他寄语这些人,表达自己对他们的深厚情感,并且不禁落泪。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对邵阳父老和孩童们的情感。首两句写到作者行走过邮亭,天色还未完全黑下来,但他却被邵阳的父老和杂童们挡住了去路。这里暗示了作者对邵阳这个地方的留恋和情感纠缠。

后两句寄语了作者自己的感受。他表达了自己对这些人的深厚爱意,认为自己并没有忘记他们。同时,他的内心激动到了流泪的程度,形容为“底事潸然出涕洟”。这里的“潸然”表示悲伤的样子,而“涕洟”则形容泪水滂沱的样子,表达了作者内心的感动和不舍之情。

整首诗词情感真挚,表达了作者与邵阳父老和杂童们之间的深厚情感和离别之痛。通过对情感的表达,赵鼐成功地传达了他对故乡的思念和对人民的深厚情感,展现了他作为诗人的敏感和细腻。

过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老拼音读音参考

guò dà qiáo bìng chū jiè ǒu chéng sì jué jì shào yáng fù lǎo
过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老

xíng guò yóu tíng rì wèi xī, zhē liú fù lǎo zá tóng ér.
行过邮亭日未西,遮留父老杂童儿。
jì yán wǒ zì wú yí ài, dǐ shì shān rán chū tì tì.
寄言我自无遗爱,底事潸然出涕洟。


相关内容:

寄萍乡密老

三脆麯

双溪桥亭

临终口占

庆侍郎


相关热词搜索:邵阳偶成出界
热文观察...
  • 过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老
    闻说当年送沈君,一城攀卧尽沾巾。续貂虽不亲传授,也解规随继后尘。...
  • 句
    门外须臾风竹定,橹声摇曳出芦花。白鸟一双帘外去,芦花风静钓舟闲。...
  • 过大桥并出界偶成四绝寄邵阳父老
    邵阳拙政一年余,不暇精思及远图。且了眼前无饿殍,家家温饱是良谟。...
  • 溪湾
    晒网渔人路,高低四五家。半篙四五家。半篙春水竹,一树夕阳花。鸥静机忘鹭,牛行背立鸦,牛行背......
  • 登定王台
    湘中十七门,层层居中央。经宫自何代,傅是汉定王。穷力致远士,侧身思咸阳。地褊乃后绝,炎灵久......