有范 >古诗 >归雁诗意和翻译_宋代诗人杨时
2025-12-12

归雁

宋代  杨时  

天末惊风急,江湖夜思长。
悲鸣愁绝塞,接翼冒清霜。
泽岸多缯弋,云间乏稻梁。
茫然栖息地,饮啄欲何伤。

归雁翻译及注释

《归雁》是宋代诗人杨时的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

归雁
天边突然刮起狂风,江湖之上夜思绵长。
悲鸣声中流露出深深的忧愁,寒冷的空气中飞翔着冰霜。
湖岸上弓弩众多,天空中稻田稀疏。
彷徨无依的归宿之地,喝水和啄食又将何处寻找安详。

诗意解析:
这首诗通过描绘归雁的景象,表达了作者内心的孤寂和忧伤之情。天空突然刮起狂风,江湖之上的夜晚让人长久地思念。归雁发出悲鸣的声音,暗示了它们的痛苦和忧愁。冰霜的寒冷环境使得归雁的飞行更加艰难。在湖岸上,弓弩林立,暗示着危险和不安全感。而天空中的稻田却稀少,象征着归雁在归途中找不到足够的粮食。整首诗以归雁为象征,通过描绘它们的困境和无奈,抒发了作者内心的孤独寂寞和无助无奈之情。

诗词赏析:
《归雁》以寥寥数语勾勒出归雁的景象,通过对归雁的描绘,抒发了作者内心的情感。诗中运用了形象生动的描写手法,如突然刮起的狂风、夜思绵长、悲鸣声、冰霜等,使读者能够感受到归雁在寒冷环境中的艰难和忧愁。诗句中的湖岸弓弩、云间稻田等意象,进一步增强了诗中的紧张和危险感。整首诗以归雁为媒介,表达了作者内心的情感体验,唤起了读者对孤独、无助和寂寞的共鸣。

这首诗的形象描写简练而准确,情感真挚而深沉,通过对自然景物的描绘,传达了人类内心的苦闷和无奈。读者可以通过欣赏《归雁》体会到宋代人们对于孤独、寂寞、无助等情感的深刻体验,同时也能感受到诗人对于自然界的细腻观察和情感表达的独特能力。

归雁拼音读音参考

guī yàn
归雁

tiān mò jīng fēng jí, jiāng hú yè sī zhǎng.
天末惊风急,江湖夜思长。
bēi míng chóu jué sāi, jiē yì mào qīng shuāng.
悲鸣愁绝塞,接翼冒清霜。
zé àn duō zēng yì, yún jiān fá dào liáng.
泽岸多缯弋,云间乏稻梁。
máng rán qī xī dì, yǐn zhuó yù hé shāng.
茫然栖息地,饮啄欲何伤。


相关内容:

入山行

容照岩

南归书事

留别富宣德

江陵令张景常万卷堂


相关热词搜索:
热文观察...
  • 过吴江
    天水相涵翠有余,玻璃万顷接方壶。山浮晚照清如洗,风远飞帆细欲无。漫叟未应甘皂枥,散人终欲傲......
  • 久旱
    农郊阡陌起黄尘,望断天涯绝点云。疏懒无情讼风伯,幽窗时读退之文。...
  • 浏阳五咏·渭水
    洄渊浩荡白鸥飞,老懒时来坐钓矶。岸帻行人聊自适,不应憔悴似湘缧。...
  • 浏阳五咏·相公台
    柔条疏蔓绿交加,烟锁云涵去路赊。绣绂貂缨无处问,空余鸡犬两三家。...
  • 湘君祠
    鸟鼠荒庭暮,秋花覆短墙。苍梧云不断,湘水意何长。泽岸蒹葭绿,篱根草树黄。萧萧竹间泪,千古一......