有范 >名句 >归信不知何日是的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人谢逸
2025-07-27

归信不知何日是的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:清平乐  
朝代:宋代  
作者:谢逸  
字数:7  
平仄:平仄仄平平仄仄  
分类:清平乐  

【古诗内容】
花边柳际。
已渐知春意。
归信不知何日是
旧恨欲拚无计。
故人零落西东。
题诗待倩归鸿。
惟有多情芳草,年年处处相逢。

归信不知何日是翻译及注释

《清平乐·花边柳际》是一首宋代诗词,作者是谢逸。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花边柳际。
在花边、柳树旁边。
已渐知春意。
已经渐渐感受到了春天的气息。
归信不知何日是。
回信的消息,不知道何时才能到来。
旧恨欲拚无计。
旧时的恩怨纠葛,想要解决却无计可施。
故人零落西东。
故人散落在西方和东方。
题诗待倩归鸿。
题写诗篇,等待亲爱的归鸿(诗中人物)。
惟有多情芳草,年年处处相逢。
只有多情的芳草,年年处处相逢。

这首诗词描绘了春天的景象和诗人对故人的思念之情。诗人身处花边、柳树旁边,感受到了春天的到来,但他对故人回信的时间却不确定,旧时的恩怨纠葛让他感到困惑和无计可施。故人已经散落在西方和东方,诗人在等待归鸿归来的同时,他只能寄托思念之情于多情的芳草,希望每年每处都能与故人相遇。

这首诗词表达了诗人对故人的思念之情,以及对岁月流转、人事变迁的感慨。花边、柳际的春景和多情的芳草成为了诗人寄托情感的象征,同时也强调了诗人对故人的深情不变。整首诗词以简洁的语言描绘出了诗人的情感和景色,表达了人情之间的离合和相思之苦,给人以深深的触动。

归信不知何日是拼音读音参考

qīng píng lè
清平乐

huā biān liǔ jì.
花边柳际。
yǐ jiàn zhī chūn yì.
已渐知春意。
guī xìn bù zhī hé rì shì.
归信不知何日是。
jiù hèn yù pàn wú jì.
旧恨欲拚无计。
gù rén líng luò xī dōng.
故人零落西东。
tí shī dài qiàn guī hóng.
题诗待倩归鸿。
wéi yǒu duō qíng fāng cǎo, nián nián chǔ chù xiāng féng.
惟有多情芳草,年年处处相逢。


相关内容:

旧恨欲拚无计

故人零落西东

已渐知春意

花边柳际

但知带减腰围


相关热词搜索:归信不知何日是
热文观察...
  • 题诗待倩归鸿
    花边柳际。已渐知春意。归信不知何日是。旧恨欲拚无计。故人零落西东。题诗待倩归鸿。惟有多情芳......
  • 年年处处相逢
    花边柳际。已渐知春意。归信不知何日是。旧恨欲拚无计。故人零落西东。题诗待倩归鸿。惟有多情芳......
  • 惟有多情芳草
    花边柳际。已渐知春意。归信不知何日是。旧恨欲拚无计。故人零落西东。题诗待倩归鸿。惟有多情芳......
  • 风前玉树瑲金韵
    风前玉树瑲金韵。碧落佳期近。疏云影里鹊桥低。檐外一弯新月、印修眉。星河渐晓铜壶噎。又是经年......
  • 碧落佳期近
    风前玉树瑲金韵。碧落佳期近。疏云影里鹊桥低。檐外一弯新月、印修眉。星河渐晓铜壶噎。又是经年......