有范 >名句 >孤峰顶上路途迷的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人颜度
2025-07-21

孤峰顶上路途迷的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:吴左律师  
朝代:宋代  
作者:颜度  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
前辈高标说与谁,孤峰顶上路途迷
如今一向随流去,逐队成群步步低。

孤峰顶上路途迷翻译及注释

《吴左律师》

前辈高标说与谁,
孤峰顶上路途迷。
如今一向随流去,
逐队成群步步低。

中文译文:
前辈们高瞻远瞩的理念告诉了谁呢?
孤立的山峰之巅,道路险阻,迷茫不前。
如今,我们只能一味地追随潮流,
成群的人们步履蹒跚,一步步地低下。

诗意:
《吴左律师》通过描绘前辈的高尚理念和现实生活的对比,寓意着作者对于当时社会风气的憧憬和对于自我价值的反思。前辈们的高标准和远大目标已经渐行渐远,道路前行逐渐模糊,而现实中,人们只能随波逐流,集体行动中的个体价值也逐渐被忽视和低下。

赏析:
《吴左律师》用简洁而深刻的语言,展现了作者对于个人自由和人的尊严的思考。诗中的前辈象征着多年积累的优秀文化传统,而孤峰则隐喻个体,道路的险阻表示现实社会的困境。诗人通过描绘现实和理想之间的对立来表达了对于时代潮流的担忧,同时也呼吁人们要追求自我价值和真正的人生价值。整首诗虽以朴实的表达手法,却流露出深沉的思考和对人生意义的追问。

孤峰顶上路途迷拼音读音参考

wú zuǒ lǜ shī
吴左律师

qián bèi gāo biāo shuō yǔ shuí, gū fēng dǐng shàng lù tú mí.
前辈高标说与谁,孤峰顶上路途迷。
rú jīn yī xiàng suí liú qù, zhú duì chéng qún bù bù dī.
如今一向随流去,逐队成群步步低。


相关内容:

适正人天依中和

率土王民乐陶陶

犬戎亦民今婆娑

天意移将福地来

今朝果作栋樑材


相关热词搜索:孤峰顶上路途迷
热文观察...
  • 日月不老朝山河
    率土王民乐陶陶,犬戎亦民今婆娑。适正人天依中和,日月不老朝山河。...
  • 前辈高标说与谁
    前辈高标说与谁,孤峰顶上路途迷。如今一向随流去,逐队成群步步低。...
  • 如今一向随流去
    前辈高标说与谁,孤峰顶上路途迷。如今一向随流去,逐队成群步步低。...
  • 楸枰醒昼睡
    公余春日长,亭午吏已退。山行步晴碧,松影踏鲜翠。杖移苔点穿,蜂抱花须坠。酒琖释春愁,楸枰醒......
  • 游尘野马皛晴光
    游尘野马皛晴光,僧舍无营日正长。看罢一枰天欲暮,不知何处起渔榔。...