有范 >古诗 >瓜洲夜泊诗意和翻译_唐代诗人高蟾
2026-01-23

瓜洲夜泊

唐代  高蟾  

偶为芳草无情客,况是青山有事身。
一夕瓜洲渡头宿,天风吹尽广陵尘。

瓜洲夜泊作者简介

(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。

瓜洲夜泊翻译及注释

《瓜洲夜泊》是唐代诗人高蟾的作品。这首诗词描绘了诗人在瓜洲夜宿的情景。

诗词的中文译文如下:
偶然成为了茂密的芳草,无情地安排了我作为过客;
况且我既身在青山之中,总有一些要顾及的事情。
一夜间,我在瓜洲的渡头过夜,天风把广陵的尘埃吹散得干净。

这首诗词的诗意表达了诗人在瓜洲夜泊的孤寂身世和随遇而安的心态。诗人形容自己像一束茂密的芳草一样,随意被命运摆弄,成为无情的过客。他身处青山之中,意味着他的身世背景和境遇不能与自然融为一体,有一些要做的事情需要他去顾及。在瓜洲夜宿的时候,他与广陵的尘埃随风而散,展现了诗人寻求宁静和心灵净化的愿望。

通过这首诗词,诗人将自己的遭遇与自然景观相结合,表达了他随遇而安的心态,并通过渡头过夜和风吹尽尘埃的描写,传递了他在瓜洲的夜宿中的孤寂和追求心灵释放的心情。这首诗词以简洁凝练的语言表达了诗人的内心感受,给人以深思和共鸣。

瓜洲夜泊拼音读音参考

guā zhōu yè pō
瓜洲夜泊

ǒu wèi fāng cǎo wú qíng kè, kuàng shì qīng shān yǒu shì shēn.
偶为芳草无情客,况是青山有事身。
yī xī guā zhōu dù tóu sù, tiān fēng chuī jǐn guǎng líng chén.
一夕瓜洲渡头宿,天风吹尽广陵尘。


相关内容:

秋居有寄

梅亭

原上

梅亭

严陵滩


相关热词搜索:
热文观察...
  • 复谑廷裕
    曾随风水化凡鳞,安上门前一字新。闻道蜀江风景好,不知何似杏园春。...
  • 隋堤
    种柳开河为胜游,堤前常使路人愁。阴埋野色万条思,翠束寒声千里秋。西日至今悲兔苑,东波终不反......
  • 使者
    使者衔中旨,崎岖万里行。人心犹未革,天意似难明。四海霍光第,六宫张奉营。陪臣无以报,西望不......
  • 镇海军所贡(题不全)
    檐前飞雪扇前尘,千里移添上苑春。他日丁宁柿林院,莫宣恩泽与闲人。...
  • 边将
    剑光如电马如风,百捷长轻是掌中。无定河边蕃将死,受降城外虏尘空。旗缝雁翅和竿袅,箭撚雕翎逐......