有范 >名句 >供盘柿栗耳的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-27

供盘柿栗耳的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋怀十首末章稍自振起亦古义也  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
暑退财几时,忽已迫霜露;西风一何厉,落叶纷满路。
老翁衰可笑,日夜念墐户;衣裘先关怀,膏火亦当具。
酒尤不可缓,倾听糟床注。
供盘柿栗耳,何敢议雉兔!

供盘柿栗耳翻译及注释

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暑退财几时,
忽已迫霜露;
西风一何厉,
落叶纷满路。
老翁衰可笑,
日夜念墐户;
衣裘先关怀,
膏火亦当具。
酒尤不可缓,
倾听糟床注。
供盘柿栗耳,
何敢议雉兔!

诗意:
这首诗词表达了作者对秋天的思考和感慨。诗人觉得夏天已经过去,秋天的寒意突然降临,西风刮得很猛,路上落叶纷飞。诗人自嘲自己年老衰弱,白天黑夜都在思念家园。他关心的是衣裘和温暖的火炉。他认为酒更不能拖延,倾听酒坛中的酒液倒入酒杯的声音。供应的盘子里有柿子和栗子,他不敢谈论猎取雉兔的事情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了秋天的景象和诗人的内心感受。通过描写秋天的凉意和风景,诗人表达了对时光流逝和生命渐老的思考。诗中的自嘲和对物质生活的关注,反映了诗人对现实生活的态度。最后两句表达了诗人对自己身份和地位的谦逊,不敢谈论高贵的事物。整首诗词以简练的语言展现了秋天的凄凉和诗人的内心世界,给人以深思。

供盘柿栗耳拼音读音参考

qiū huái shí shǒu mò zhāng shāo zì zhèn qǐ yì gǔ yì yě
秋怀十首末章稍自振起亦古义也

shǔ tuì cái jǐ shí, hū yǐ pò shuāng lù xī fēng yī hé lì, luò yè fēn mǎn lù.
暑退财几时,忽已迫霜露;西风一何厉,落叶纷满路。
lǎo wēng shuāi kě xiào, rì yè niàn jìn hù yī qiú xiān guān huái, gāo huǒ yì dāng jù.
老翁衰可笑,日夜念墐户;衣裘先关怀,膏火亦当具。
jiǔ yóu bù kě huǎn, qīng tīng zāo chuáng zhù.
酒尤不可缓,倾听糟床注。
gōng pán shì lì ěr, hé gǎn yì zhì tù!
供盘柿栗耳,何敢议雉兔!


相关内容:

倾听糟床注

酒尤不可缓

膏火亦当具

日夜念墐户

衣裘先关怀


相关热词搜索:供盘柿栗耳
热文观察...
  • 何敢议雉兔
    暑退财几时,忽已迫霜露;西风一何厉,落叶纷满路。老翁衰可笑,日夜念墐户;衣裘先关怀,膏火亦......
  • 雨滴大梧叶
    雨滴大梧叶,风转孤蓬窠,秋色固凄怆,二物感人多。日月行黄道,倏过如飞梭,大计百年间,贵贱俱......
  • 风转孤蓬窠
    雨滴大梧叶,风转孤蓬窠,秋色固凄怆,二物感人多。日月行黄道,倏过如飞梭,大计百年间,贵贱俱......
  • 秋色固凄怆
    雨滴大梧叶,风转孤蓬窠,秋色固凄怆,二物感人多。日月行黄道,倏过如飞梭,大计百年间,贵贱俱......
  • 二物感人多
    雨滴大梧叶,风转孤蓬窠,秋色固凄怆,二物感人多。日月行黄道,倏过如飞梭,大计百年间,贵贱俱......