有范 >名句 >功名斗薮似灰尘的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2026-02-01

功名斗薮似灰尘的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:读鄂公传  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
高卧深居不见人,功名斗薮似灰尘
唯留一部清商乐,月下风前伴老身。

功名斗薮似灰尘翻译及注释

《读鄂公传》是唐代文学家白居易的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高卧深居不见人,
功名斗薮似灰尘。
唯留一部清商乐,
月下风前伴老身。

诗意:
这首诗词描述了白居易高卧深居、与世隔绝的生活状态。他在诗中表达了对功名利禄的冷淡态度,并将其比喻为灰尘般的东西。然而,尽管如此,他心中仍保留着一份对美好音乐的热爱,并将其比作清雅的商乐。他享受着月下风吹拂的宁静,与音乐为伴,陪伴他的是他的老年身影。

赏析:
这首诗词通过对自身生活状态的描绘,展示了白居易对功名利禄的淡薄态度。他选择了高卧深居,远离尘嚣和世俗的纷扰。他将功名利禄比作斗薮,意味着它们只是一场浮华的斗争,最终都会化为灰尘,不值一提。而他内心深处保留着对美好事物的追求,尤其是音乐。清商乐代表了高雅、优美的音乐,它是他生活中唯一保留下来的一份美好。在月光下,他享受着清风拂面的宁静,与音乐相伴,度过他的晚年。诗词中的老身形象也表达了白居易对时光流转的感慨和对生命的思考。

整首诗词以简洁明了的语言展现了白居易对功名利禄的超脱和对美好事物的追求。他以自然景物和音乐作为表达媒介,传达了他内心深处对宁静、优雅和美的向往。这首诗词通过对自我选择和生活态度的表达,向读者传递了一种深层次的思考和对内心追求的坚守。

功名斗薮似灰尘拼音读音参考

dú è gōng chuán
读鄂公传

gāo wò shēn jū bú jiàn rén, gōng míng dòu sǒu shì huī chén.
高卧深居不见人,功名斗薮似灰尘。
wéi liú yī bù qīng shāng lè, yuè xià fēng qián bàn lǎo shēn.
唯留一部清商乐,月下风前伴老身。


相关内容:

高卧深居不见人

何似府寮京令外

别教三十六峰迎

莫羡江西拥旆旌

碧嵩看雪助高情


相关热词搜索:功名斗薮似灰尘
热文观察...
  • 唯留一部清商乐
    高卧深居不见人,功名斗薮似灰尘。唯留一部清商乐,月下风前伴老身。...
  • 月下风前伴老身
    高卧深居不见人,功名斗薮似灰尘。唯留一部清商乐,月下风前伴老身。...
  • 城上归时晚
    城上归时晚,庭前宿处危。月明无叶树,霜滑有风枝。啼涩饥喉咽,飞低冻翅垂。画堂鹦鹉鸟,冷暖不......
  • 庭前宿处危
    城上归时晚,庭前宿处危。月明无叶树,霜滑有风枝。啼涩饥喉咽,飞低冻翅垂。画堂鹦鹉鸟,冷暖不......
  • 月明无叶树
    城上归时晚,庭前宿处危。月明无叶树,霜滑有风枝。啼涩饥喉咽,飞低冻翅垂。画堂鹦鹉鸟,冷暖不......