有范 >古诗 >宫词诗意和翻译_明代诗人陆昂
2025-07-21

宫词

明代  陆昂  

自卷珠帘放燕归,六宫春尽乱红飞。
从来艳色多倾国,愿得君王宠幸稀。

宫词翻译及注释

《宫词》是明代陆昂所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自卷珠帘放燕归,
六宫春尽乱红飞。
从来艳色多倾国,
愿得君王宠幸稀。

诗意:
这首诗词通过描绘宫廷中的景象,表达了作者对宫廷生活和权力游戏的思考。诗中描述了春天结束时宫廷中的景象,珠帘自动卷起,燕子归巢。六宫中的花朵绽放完毕,红色的花瓣在空中乱飞。诗人用这样细腻的描写表达了一种离别和消逝的情感。在诗的后两句中,作者引发了对于宫廷中的美色和权力斗争的思考。作者指出,美丽的女子常常会引起国家的动荡和衰败,而他希望自己能成为君王宠幸的例外,因为君王的宠幸对于他来说是稀有的和珍贵的。

赏析:
这首诗词以宫廷为背景,通过细腻的描写和含蓄的言语表达了作者对权力和美色的独特见解。诗人通过描绘春天结束时的景象,展示了宫廷生活中的离散和消逝,以及权力斗争的残酷性。在诗的最后两句中,作者表达了自己对于权力和美色的渴望,同时也表达了对于宠幸的珍视和希望。这首诗词情感深沉,意境优美,通过简短的文字传达出复杂的情感和思考。同时,诗中对于权力和美色的思考也呼应了古代文人对于人生和社会的关注,展现了作者对于现实世界的观察和思考能力。

总体来说,《宫词》通过细腻的描写和含蓄的言语表达,展示了作者对权力和美色的思考,并在情感和意境上给予读者一种深刻的触动。

宫词拼音读音参考

gōng cí
宫词

zì juǎn zhū lián fàng yàn guī, liù gōng chūn jǐn luàn hóng fēi.
自卷珠帘放燕归,六宫春尽乱红飞。
cóng lái yàn sè duō qīng guó, yuàn dé jūn wáng chǒng xìng xī.
从来艳色多倾国,愿得君王宠幸稀。


相关内容:

梅花

题马文璧秋山图为卢仲章赋

韩亚卿德夫去官还陕

牡丹

茶盆山先师灵塔


相关热词搜索:宫词
热文观察...
  • 仲春廿日发瓜渚同顾使君益卿赴闽粤郭次甫吴
    宝剑柳枝春,翩翩向七闽。青山问丁戊,白发念庚寅。大雅千年起,穷交数子真。平生弧矢在,岂是恋......
  • 雨后登虎丘宿梅花楼僧房
    高阁藤萝外,扁舟暮雨残。钟声知客到,山色入门看。月出千松静,云披片石寒。支公擅名理,终夕奉......
  • 谒于肃愍公墓
    荒坟邻近鄂王宫,异代孤臣伏腊同。北狩忽闻哀痛诏,中兴多仗保釐功。百年天地回元气,五夜松杉度......
  • 禅智寺送月上人归黄山
    长芦初问法,归去畅玄宗。一衲空山里,孤云何处逢。寒潭独夜月,秋雨旧房松。回首茱萸路,相思隔......
  • 观郑侠流民图
    旱风吹沙天地昏,扶携塞道离乡村。身无完衣腹无食,病羸愁苦难具论。老人状何似,头先于步足。无......