有范 >古诗 >宫词诗意和翻译_宋代诗人武衍
2026-04-11

宫词

宋代  武衍  

牡丹春御正稼华,有旨今年不赏花。
剪落金盘三百朵,内批分赐近臣家。

宫词翻译及注释

《宫词》是一首宋代的诗词,作者是武衍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

牡丹春御正稼华,
春天里牡丹盛开,宫中正值时令花期,
In spring, peonies bloom in full splendor, as it is the season when peonies flourish within the palace.

有旨今年不赏花。
却因有旨不得欣赏这些花朵。
However, this year, there is an imperial decree prohibiting the appreciation of these flowers.

剪落金盘三百朵,
将牡丹剪下来,摆放在金盘上,总共有三百朵,
Three hundred peonies are cut and arranged on a golden tray,

内批分赐近臣家。
然后按照旨意,分发给近臣家中。
And according to the decree, they are distributed among the households of the courtiers.

诗意:
这首诗描绘了宫中牡丹盛开的情景,但由于有旨禁止欣赏花朵,牡丹无法被赏赐。作者通过这首诗表达了对美的渴望和对权力的束缚之间的冲突。

赏析:
《宫词》以简练的语言展示了宫廷生活中的矛盾。牡丹作为一种珍贵的花卉,在宋代被视为华贵、高贵的象征,并常被用于宴会和赏花的场合。然而,由于有旨禁止赏花,即使是宫中花园中最美丽的牡丹也无法被欣赏。这种禁止赏花的命令可能是出于政治或礼仪方面的考虑,但它也带来了对美的渴望与现实束缚之间的矛盾。

诗人通过牡丹的形象,表达了对美的向往和对权力限制的反思。牡丹的美丽和珍贵被剪下来,并分发给近臣家中,这种行为暗示了宫廷权力对美的垄断和控制。诗人在表达对美的渴望的同时,也传达了对权力强权的不满和对个体自由的追求。

总的来说,这首诗词通过简洁而有力的语言,揭示了宫廷生活中的冷漠与束缚,表达了对自由和美的向往,并暗示了权力对美的控制和剥夺。

宫词拼音读音参考

gōng cí
宫词

mǔ dān chūn yù zhèng jià huá, yǒu zhǐ jīn nián bù shǎng huā.
牡丹春御正稼华,有旨今年不赏花。
jiǎn luò jīn pán sān bǎi duǒ, nèi pī fēn cì jìn chén jiā.
剪落金盘三百朵,内批分赐近臣家。


相关内容:

宫词

杂兴

杂兴

杂兴

杂兴


相关热词搜索:宫词
热文观察...
  • 秋夕清泛
    弄月吹箫过石湖,冷香摇荡碧芙蕖。贪寻旧日鸥边宿,露湿船头数轴书。...
  • 秋夕清汎
    弄月吹箫过石湖,冷香摇荡碧芙蕖。贪寻旧日鸥边宿,露湿船头数轴书。...
  • 立春
    蓼滴辛盘色斗鲜,已将春到酒尊前。金幡不用吴娃祝,自唱新词插鬓边。...
  • 恭谢庆成诗十阕
    二载明禋帝意专,瓣香盍谢祖宗前。原前盛典从头数,绍述应须亿万年。...
  • 恭谢庆成诗十阕
    麝蜡笼纱粲玉阶,珠栊齐撤九门开。一天星斗明如月,法驾徐擎出殿来。...