有范 >古诗 >赓沈赞府题二陆草堂诗意和翻译_宋代诗人卫宗武
2025-07-29

赓沈赞府题二陆草堂

宋代  卫宗武  

落木萧萧古寺秋,翠屏如画雨实收。
堂基千载书香在,谁为机云记旧游。

赓沈赞府题二陆草堂翻译及注释

《赓沈赞府题二陆草堂》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
秋天,古寺中的树叶纷纷落下,萧瑟的声音在空气中回荡。
翠绿的屏风像画作一样,雨水洒落在其中,将其装点得更加美丽。
这座草堂有着千年的历史,香气弥漫其中,书香扑鼻。
谁将记载这座古堂中的历史和往事,将往日的游玩记录下来呢?

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,寺庙中的树叶随风飘落,萧瑟的声音充斥着寂静的空气。翠绿的屏风在雨水的滋润下变得更加美丽,仿佛一幅画卷。诗人提及了这座草堂有着悠久的历史,几百年来都弥漫着书香。然而,诗人思考着,谁会为这座草堂中的旧事和往昔的游玩记录下来呢?

赏析:
这首诗通过描绘秋天的景象,将读者带入了一个古寺的境地。树叶落下的声音和雨水的洗涤增添了一丝寂静和凄凉的氛围。翠绿的屏风在雨水的滋润下显得更加生动和美丽,给人以画卷般的感觉。诗人通过描述草堂有着千年的历史和书香弥漫的氛围,展现了文化的积淀和传承。然而,诗人在最后一句表达了对记载这座古堂往事的疑问,暗示了历史和记忆的脆弱性。整首诗以简洁明快的语言,将自然景物和人文情感融合在一起,给人以深沉的思索和意境的沉浸。

赓沈赞府题二陆草堂拼音读音参考

gēng shěn zàn fǔ tí èr lù cǎo táng
赓沈赞府题二陆草堂

luò mù xiāo xiāo gǔ sì qiū, cuì píng rú huà yǔ shí shōu.
落木萧萧古寺秋,翠屏如画雨实收。
táng jī qiān zǎi shū xiāng zài, shuí wèi jī yún jì jiù yóu.
堂基千载书香在,谁为机云记旧游。


相关内容:

赓沈赞府题二陆草堂

赋竹深处

赋西轩竹

赋方寸春

登多景楼口占立成


相关热词搜索:赞府二陆草堂
热文观察...
  • 过荻塘
    烟火人村盛,川途客夜稠。荻塘三百里,禹甸几千畴。绵络庐相接,膏腴稼倍收。经从少至老,复此系......
  • 过墓邻僧寺
    一见说交情,僧醪为客斟。溪山衔落照。杉竹聚清阴。日对画图轴,风生琴筑音。意行行不足,逸兴对......
  • 过吴兴城
    两溪浮玉浸晴空,万井楼台一苇通。舟过恍如蓬岛客,人行疑在广寒宫。青山迎送犹佳友,绿鬓往来成......
  • 过秀城
    舟行过乡城,忆昨又三载。鹤表人或非,雉堞址仍在,郊郭幸苟完,室庐俱可慨。十年还亲友,一见如......
  • 和催雪
    我欲问天天穹窿,岁卜其有於岁终。胡然玄律欲遒尽,燠乎一岁融而冲。冻肤未起玉楼粟,寒力尚怯珠......