有范 >名句 >更名变貌难休息的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人方干
2025-07-18

更名变貌难休息的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:经旷禅师旧院  
朝代:唐代  
作者:方干  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平平  

【古诗内容】
谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。
更名变貌难休息,去去来来第几生。

更名变貌难休息翻译及注释

《经旷禅师旧院》是方干所写的一首唐代诗词,描述了时间的流转和事物的更迭。诗意表达了人生短暂、世事变幻的主题。

诗词的中文译文如下:
谷鸟散啼如有恨,
庭花含笑似无情。
更名变貌难休息,
去去来来第几生。

诗意和赏析:
此诗描绘了旧院的景象,以及其中谷鸟和庭花的变化。诗中的谷鸟散啼,传达出一种无法释放的悲愤之情,庭花含笑,则显得冷漠无情。作者将谷鸟和庭花作为象征,抒发了对个人命运和世间事物变幻无常的感慨。

诗中突出了个体的动态和位置的转换,使用了反问句“去去来来第几生”,表达了生命的流转和循环。众生纷繁、命运无常,换名换姓、改变相貌难以逃避命运的安排。

整首诗悲凉而有哲理,从一个微观的角度出发,抒发了作者对命运和世事变迁的思考。通过旧院中的谷鸟与庭花的变化,映射出人生的起伏和不可预测性。这首诗词唤起了人们对于生命短暂和大自然无情的共鸣,揭示了个人在时光中的微小和转变。

更名变貌难休息拼音读音参考

jīng kuàng chán shī jiù yuàn
经旷禅师旧院

gǔ niǎo sàn tí rú yǒu hèn, tíng huā hán xiào shì wú qíng.
谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。
gēng míng biàn mào nán xiū xī, qù qù lái lái dì jǐ shēng.
更名变貌难休息,去去来来第几生。


相关内容:

庭花含笑似无情

谷鸟散啼如有恨

树已胜巢人未归

去时初种庭前树

寒来无处寄寒衣


相关热词搜索:更名变貌难休息
热文观察...
  • 去去来来第几生
    谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。更名变貌难休息,去去来来第几生。...
  • 一声声被拍声摧
    席上新声花下杯,一声声被拍声摧。乐工不识长安道,尽是书中寄曲来。...
  • 席上新声花下杯
    席上新声花下杯,一声声被拍声摧。乐工不识长安道,尽是书中寄曲来。...
  • 乐工不识长安道
    席上新声花下杯,一声声被拍声摧。乐工不识长安道,尽是书中寄曲来。...
  • 一朝寂寂与冥冥
    一朝寂寂与冥冥,垄树未长坟草青。高节雄才向何处,夜阑空锁满池星。...