有范 >古诗 >更漏子(借陈君俞韵)诗意和翻译_宋代诗人李之仪
2025-12-10

更漏子(借陈君俞韵)

宋代  李之仪  

更漏子  

暑方烦,人似愠。
怅望林泉幽峻。
情会处,景偏表。
心清闻妙香。
宝幢低,金锁碎。
竹影桐阴窗外。
新事旧,旧愁新。
空嗟不见人。

更漏子(借陈君俞韵)作者简介

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

更漏子(借陈君俞韵)翻译及注释

诗词:《更漏子(借陈君俞韵)》
朝代:宋代
作者:李之仪

暑方烦,人似愠。
怅望林泉幽峻。
情会处,景偏表。
心清闻妙香。
宝幢低,金锁碎。
竹影桐阴窗外。
新事旧,旧愁新。
空嗟不见人。

中文译文:

夏日已到,人们心情烦躁不安。
我沮丧地注视着幽深险峻的林泉景致。
情感相会之处,风景反而显得突出。
心灵清澈,嗅到了美妙的香气。
宝幢低垂,金锁已经破碎。
窗外竹影和桐树的阴影交织在一起。
新的事物与旧的忧愁,旧的事物与新的忧愁,交织在一起。
空空地叹息,却不见一个人的踪影。

诗意和赏析:

这首诗词描述了一个夏日的景象和诗人的心境。夏天的炎热让人感到烦躁和愠怒,诗人却对这美丽的自然景色感到怅望,因为景色的美妙反而凸显了他内心的困扰。

诗中描绘了林泉幽深险峻的景致,突出了情感相会之处景色的美丽,但也反映了诗人内心的孤独和空虚。在这美丽的景色中,诗人的心灵是清澈的,他能嗅到妙香,这可能是指他对美好事物的感知和欣赏。然而,宝幢低垂、金锁破碎的描写暗示着诗人的失意和沮丧。

诗中还描绘了窗外竹影和桐树的阴影,这种交织的景象给人一种幽静、凉爽的感觉,与夏日的炎热形成鲜明的对比。同时,新事物与旧愁、旧事物与新忧愁的交织,表达了诗人内心的纷乱和无法释怀的情感。

最后两句“空嗟不见人”,表达了诗人的孤独和寂寞。在这美丽的景色中,他却无法遇见一个知音,感到无人理解和陪伴。

整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和困惑。夏日的炎热和美丽的自然景色成为诗人思考和抒发情感的背景,诗人通过对景色的描写和自身情感的反思,表达了对孤独、困扰和无法释怀的感受,给人以深思和共鸣。

更漏子(借陈君俞韵)拼音读音参考

gēng lòu zi jiè chén jūn yú yùn
更漏子(借陈君俞韵)

shǔ fāng fán, rén shì yùn.
暑方烦,人似愠。
chàng wàng lín quán yōu jùn.
怅望林泉幽峻。
qíng huì chù, jǐng piān biǎo.
情会处,景偏表。
xīn qīng wén miào xiāng.
心清闻妙香。
bǎo chuáng dī, jīn suǒ suì.
宝幢低,金锁碎。
zhú yǐng tóng yīn chuāng wài.
竹影桐阴窗外。
xīn shì jiù, jiù chóu xīn.
新事旧,旧愁新。
kōng jiē bú jiàn rén.
空嗟不见人。


相关内容:

满庭芳(后一日再置酒次冯通直韵)

渔家傲

虞美人(周园欲雪)

醉落魄

蝶恋花


相关热词搜索:
热文观察...
  • 醉花阴(试茶)
    露芽初破云腴细。玉纤纤亲试。香雪透金瓶,无限仙风,月下人微醉。相如消渴无佳思。了知君此意。......
  • 酒泉子
    春色初来,遍拆红芳千万树,流莺粉蝶斗翻飞。恋香枝。劝君莫惜缕金衣。把酒看花须强饮,明朝后日......
  • 胡捣练
    小亭初报一枝梅,惹起江南归兴。遥想玉溪风景,水漾横斜影。异香直到醉乡中,醉后还因香醒。好是......
  • 南乡子(用韵和道辅)
    未倦长卿游。漫舞夭歌烂不收。不是使君矫世,谁留。教有琼梳脱麝油。香粉镂金球。花艳红笺笔欲流......
  • 菩萨蛮(次莹中元归韵)
    白苹洲渚垂杨岸。藕花未放青蒲短。斜日画船归。背人双鹭飞。醉眠金马客。不道风尘隔。红影上窗纱......