有范 >名句 >隔篱谢主人的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人戴冠
2025-12-27

隔篱谢主人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:晓发  
朝代:明代  
作者:戴冠  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
村鸡啼喔喔,取火照行李。
隔篱谢主人,出门渡溪水。
岂不爱山林,那复入城市。
仰观罗浮岭,白云犹未起。

隔篱谢主人翻译及注释

《晓发》是明代诗人戴冠创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
村鸡啼喔喔,
取火照行李。
隔篱谢主人,
出门渡溪水。
岂不爱山林,
那复入城市。
仰观罗浮岭,
白云犹未起。

诗意:
这首诗词描绘了一个清晨出行的场景。诗人听到村里的鸡鸣声,便准备出门旅行。他向住在隔壁的主人道别,踏出门去渡过一条小溪。诗人表达了自己对山林自然的喜爱,暗示了他不愿意进入尘世繁华的城市。最后,他仰望着远处的罗浮岭,天空中的白云还未升起,似乎暗示了一个崭新的开始。

赏析:
《晓发》以简洁明快的语言描绘了一个清新宁静的场景,表达了诗人对自然山水的热爱和对宁静生活的向往。诗中的村鸡鸣声和渡溪水的描写使人感受到清晨的宁静和生机,与都市的喧嚣形成鲜明的对比。诗人的选择也表达了他对自由自在的生活方式的追求,他宁愿远离城市的繁华,享受山林的宁静和自然的美好。最后两句描绘了远处的罗浮岭和尚未升起的白云,给人一种期待和希望的感觉,似乎预示着一个新的开始和未知的可能。整首诗意境清新明快,富有诗情画意,让人感受到自然与人文的和谐之美。

隔篱谢主人拼音读音参考

xiǎo fā
晓发

cūn jī tí wō wō, qǔ huǒ zhào xíng lǐ.
村鸡啼喔喔,取火照行李。
gé lí xiè zhǔ rén, chū mén dù xī shuǐ.
隔篱谢主人,出门渡溪水。
qǐ bù ài shān lín, nà fù rù chéng shì.
岂不爱山林,那复入城市。
yǎng guān luó fú lǐng, bái yún yóu wèi qǐ.
仰观罗浮岭,白云犹未起。


相关内容:

取火照行李

村鸡啼喔喔

但恨无张华

穷渊夜冥冥

伊谁敢纵横


相关热词搜索:隔篱谢主人
热文观察...
  • 不作炎州客
    不作炎州客,那知宇宙偏。日车淹北户,火树烁南天。气溽乘宵雨,云蒸挟暮烟。波斯夸白?,出入不曾......
  • 出门渡溪水
    村鸡啼喔喔,取火照行李。隔篱谢主人,出门渡溪水。岂不爱山林,那复入城市。仰观罗浮岭,白云犹......
  • 那知宇宙偏
    不作炎州客,那知宇宙偏。日车淹北户,火树烁南天。气溽乘宵雨,云蒸挟暮烟。波斯夸白?,出入不曾......
  • 岂不爱山林
    村鸡啼喔喔,取火照行李。隔篱谢主人,出门渡溪水。岂不爱山林,那复入城市。仰观罗浮岭,白云犹......
  • 日车淹北户
    不作炎州客,那知宇宙偏。日车淹北户,火树烁南天。气溽乘宵雨,云蒸挟暮烟。波斯夸白?,出入不曾......