有范 >名句 >歌喉宛转留云的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人仲并
2025-12-12

歌喉宛转留云的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:画堂春即席  
朝代:宋代  
作者:仲并  
字数:6  
平仄:平平仄仄平平  
分类:画堂春  

【古诗内容】
溪边风物已春分。
画堂烟雨黄昏。
水沉一缕袅炉薰。
尽醉芳尊。
舞袖飘摇回雪,歌喉宛转留云
人间能得几回闻。
丞相休嗔。

歌喉宛转留云翻译及注释

画堂春(即席)

溪边的风物已经是春分了。
画堂里弥漫着烟雨黄昏。
一缕水沉,袅袅袅袅地上升。
美酒斟满了芳尊。
舞袖飘摇,像雪花飘落,又像歌声宛转,仿佛停留在云中。
人世间能有几次品味到这些美好。
丞相,别生气了,请不要怒视。

诗中描绘了春分时节的溪边风物和画堂景象。画堂是指画家用来绘画的地方,通过描绘画堂烟雨黄昏,以及赏花品酒的情景,表达了作者对春天的喜爱和浓郁的闲情逸致。诗人通过舞袖飘摇和歌声宛转来描绘春天的美好氛围,同时又暗示人世间的美好只能有限地享受,朝代的丞相应该像春天一样宽容和慈善,不要生气,更应该善待人民。整首诗词以清新明丽的语言描绘了春天的景象和美好的情感,展示了仲并细腻的艺术构思和情感表达能力。

歌喉宛转留云拼音读音参考

huà táng chūn jí xí
画堂春(即席)

xī biān fēng wù yǐ chūn fēn.
溪边风物已春分。
huà táng yān yǔ huáng hūn.
画堂烟雨黄昏。
shuǐ chén yī lǚ niǎo lú xūn.
水沉一缕袅炉薰。
jǐn zuì fāng zūn.
尽醉芳尊。
wǔ xiù piāo yáo huí xuě, gē hóu wǎn zhuǎn liú yún.
舞袖飘摇回雪,歌喉宛转留云。
rén jiān néng dé jǐ huí wén.
人间能得几回闻。
chéng xiàng xiū chēn.
丞相休嗔。


相关内容:

尽醉芳尊

舞袖飘摇回雪

水沉一缕袅炉薰

溪边风物已春分

画堂烟雨黄昏


相关热词搜索:歌喉宛转留云
热文观察...
  • 丞相休嗔
    溪边风物已春分。画堂烟雨黄昏。水沉一缕袅炉薰。尽醉芳尊。舞袖飘摇回雪,歌喉宛转留云。人间能......
  • 黄鸟嘤嘤
    黄鸟嘤嘤,晓来却听丁丁木。芳心已逐。泪眼倾珠斛。见自无心,更调离情曲。鸳帏独。望休穷目。回......
  • 醉后少年狂
    三月晦,送春有集,坐中偶书。春来春去催人老,老夫争肯输年少。醉后少年狂,白髭殊未妨。插花还......
  • 晓来却听丁丁木
    黄鸟嘤嘤,晓来却听丁丁木。芳心已逐。泪眼倾珠斛。见自无心,更调离情曲。鸳帏独。望休穷目。回......
  • 白髭殊未妨
    三月晦,送春有集,坐中偶书。春来春去催人老,老夫争肯输年少。醉后少年狂,白髭殊未妨。插花还......