有范 >古诗 >感事诗意和翻译_明代诗人陈宪章
2026-01-21

感事

明代  陈宪章  

平生交态如兄弟,此日悲歌闻路人。
欲寄秋风两行字,九原无雁独怜君。

感事翻译及注释

《感事》

平生交态如兄弟,
此日悲歌闻路人。
欲寄秋风两行字,
九原无雁独怜君。

中文译文:

一生的友谊像兄弟一样深厚,
今天我悲伤地唱歌,路人听了都感到悲伤。
我想寄托秋风中两行字,
但九原的天空没有一只雁鸟,只有我独自怜惜你。

诗意和赏析:

这首诗词是明代诗人陈宪章的作品,以深情而悲伤的情绪表达了诗人对友谊的珍视和思念之情。

首句“平生交态如兄弟”表达了诗人与朋友之间深厚的友情,交情如同亲兄弟一般。这种友谊经历了一生的沧桑,承载着长久的情感。

第二句“此日悲歌闻路人”表明诗人在某一天悲伤地唱歌,路人听到这首歌都能感受到诗人内心的悲伤情绪。这里可以理解为诗人在某个特殊的日子里感到孤独和思乡之情。

第三句“欲寄秋风两行字”中的“秋风”象征着离别和凄凉,诗人想通过写作将自己的思念和情感寄托于此。两行字则表达出简洁的意境,诗人想用简短的文字表达出内心的情感与思念。

最后一句“九原无雁独怜君”表明诗人在九原(指原野、草原)的天空中并没有看到雁鸟飞翔,只有他独自怜惜思念的对象。这句表达了诗人内心的孤独与寂寞,同时也强调了他对友谊的深切眷恋。

整首诗词通过简洁而凄美的语言,抒发了诗人对友谊和思念的情感。诗人的悲伤和孤独情绪通过歌唱和文字传达给了周围的人,使读者也能感受到其中的哀愁。这首诗以真挚而深沉的情感触动人心,表达了友谊的珍贵和离别的伤感,让人在共鸣中思考生命的无常和人情的变幻。

感事拼音读音参考

gǎn shì
感事

píng shēng jiāo tài rú xiōng dì, cǐ rì bēi gē wén lù rén.
平生交态如兄弟,此日悲歌闻路人。
yù jì qiū fēng liǎng xíng zì, jiǔ yuán wú yàn dú lián jūn.
欲寄秋风两行字,九原无雁独怜君。


相关内容:

冬夜

即事

长芦舟中夜坐

芦沟晓月

方稚川恕斋五绝


相关热词搜索:
热文观察...
  • 和陶移居
    留连晡时酒,吟咏古人诗。夕阳傍秋菊,采之复采之。采之欲遗谁,将以赠所思。所思在何许,千古不......
  • 和陶饮酒
    木犀冷于菊,更后十日开。清风吹芳香,芳香袭人怀。千回咽入腹,五内无一乖。虽靡鸾凤吟,亦有鹪......
  • 蒋韶州书至代简答之
    相别何悠悠,梅花十寒整。音尘中断绝,窅若堕深井。忽枉尺素书,开读喜不定。庾岭秋正高,扬旌下......
  • 晚步
    水国秋先至,江村晚更幽。泥筌收郭索,山网落禋旂。凉入社门树,阴连渡口舟。独怜经略地,吾得放......
  • 对酒
    竹杪风轻瓦雀哀,葛巾萧散步阶苔。放怀自对溪花笑,好事谁撑酒舫来。白发惊看今日老,青春刚到隔......