有范 >古诗 >浮云楼诗意和翻译_宋代诗人滕元发
2026-03-16

浮云楼

宋代  滕元发  

举头便是长安日,弄袖时飘梦泽风。
茂苑久抛飞鸟外,楚台遥在碧云中。

浮云楼翻译及注释

《浮云楼》是宋代滕元发的一首诗词。诗意抒发了诗人对长安美景的追忆与向往之情。

中文译文:
抬头便是长安的日子,挥袖时飘来梦泽的风。
茂苑已久远地遗弃了飞鸟,楚台却遥远地在碧云中。

诗意:
诗人以长安为背景,表达了对逝去时光的怀念和对美好生活的向往之情。他抬头仰望,就能看到长安的日子,这里代表了充满繁华和幸福的生活。挥动袖袍,梦泽的风就随之飘来,梦泽是指传说中的美丽水域,暗喻着优美的自然环境。

然而,茂苑却已经久远地失去了飞鸟的身影,茂苑是长安的园林,失去了鸟儿的存在,也象征着时光的消逝和繁华的衰落。而楚台则遥远地悬浮在碧云之中,楚台是传说中仙境的象征,表示了诗人追求的高远和超脱尘俗的境界。

赏析:
《浮云楼》通过对长安美景的描绘,表达了诗人对美好生活和高远境界的渴望。诗人以长安为依托,通过描绘长安的日子和梦泽的风,展现出一个繁华、美丽的世界。但他也意识到时光的流逝和繁华的消逝,茂苑已经失去了生机与活力。然而,诗人仍然心存向往,将追求的目标放在了超脱凡尘的状态,楚台悬浮在碧云之中象征着高远的理想和追求。

整首诗词情感丰富,细腻而含蓄,通过对景物的描绘,抒发了对美好生活和高远境界的向往之情,展现了诗人对长安的追忆与留恋之意。

浮云楼拼音读音参考

fú yún lóu
浮云楼

jǔ tóu biàn shì cháng ān rì, nòng xiù shí piāo mèng zé fēng.
举头便是长安日,弄袖时飘梦泽风。
mào yuàn jiǔ pāo fēi niǎo wài, chǔ tái yáo zài bì yún zhōng.
茂苑久抛飞鸟外,楚台遥在碧云中。


相关内容:

成都遨乐诗二十一首·四月十九日汎浣花溪

成都遨乐诗二十一首·上元灯夕


相关热词搜索:云楼
热文观察...
  • 句
    葱岭占佳气,氊裘拜未央。...
  • 寄越州范希文太守
    江山千里接仁风,都在东南秀气中。为问玉皇香案吏,蓬莱何似水日宫。...
  • 结客
    结客结英豪,休同儿女曹。黄金装箭镞,猛兽画旗旄。北阁芒星落,中原王气高。终令贺兰贼,不著赭......
  • 送程给事知越州
    又领州麾过故乡,谁怜肚胆异班行。患销南海城先具,气压胡天国自强。造膝华褒辉黼黻,跋朝佳句敌......
  • 送俞汝尚致仁还乡
    清明冲节是身谋,御史郎官不肯留。回首轩裳双脱屣,放怀天地一轻沤。卞云苕月柴门静,菱雨苹风野......