有范 >古诗 >浮云宫诗意和翻译_宋代诗人袁陟
2025-12-13

浮云宫

宋代  袁陟  

为余传语岭头云,君自无心笑我勤。
我亦暂来称使者,眼看官职似看君。

浮云宫翻译及注释

《浮云宫》是宋代诗人袁陟所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为余传语岭头云,
君自无心笑我勤。
我亦暂来称使者,
眼看官职似看君。

诗意:
这首诗词表达了一种情感和心境。诗人袁陟通过描述云朵的形象,抒发了自己的思考和感悟。诗中的主人公在岭头传达云的消息给作者,而作者则以自己暂时担任使者的身份,观察官职的变迁,暗示了他对官位和身份的看法。

赏析:
《浮云宫》以浅显的意象和简洁的表达展示了袁陟独特的诗风。诗中的"浮云宫"是一个比喻,象征着世俗的名利和权位。诗人以云朵为媒介,将自己与主人公之间的对话引入,这种手法使诗词显得更加生动和富有情感。

诗人袁陟以自嘲的语气描绘了自己的勤奋和努力,但主人公却对此不以为意,他无心于官位和功名,对诗人的勤奋持有轻蔑的态度。作者则以"我亦暂来称使者"的话语,表明自己也只是暂时担任一名使者,没有真正掌握权力和地位。

最后两句"眼看官职似看君",诗人通过这一句表达了自己对权力的观察和思考。他认为官职和地位看似尊贵,但实际上也只是虚幻的浮云,与眼前的主人公并无本质的区别。这种观点反映了袁陟对官场的冷嘲热讽和对名利的淡漠态度。

整首诗词以简洁明了的语言传达了袁陟对官场和功名的看法,以及对世俗名利的淡然态度。通过云朵的形象,诗人将自己与主人公之间的对话和思考巧妙地结合在一起,形成了一首意境深远、意味悠长的佳作。

浮云宫拼音读音参考

fú yún gōng
浮云宫

wèi yú chuán yǔ lǐng tóu yún, jūn zì wú xīn xiào wǒ qín.
为余传语岭头云,君自无心笑我勤。
wǒ yì zàn lái chēng shǐ zhě, yǎn kàn guān zhí shì kàn jūn.
我亦暂来称使者,眼看官职似看君。


相关内容:

临终作

赠功甫

题刘仁瞻画像

宿简寂观

奉和


相关热词搜索:浮云
热文观察...
  • 过金陵谒吴大帝庙
    人苦曹瞒虐,天悲驻禄终。山河分鼎峙,气象发江东。一旦墟京洛,弥年豢幼冲。炎精竟灰烬,紫盖出......
  • 赠郭功甫二绝
    从来多病王僧佑,自小能文谢惠连。各厌尘劳思物外,莫辞携手访林泉。...
  • 赠郭功甫二绝
    雪后姑溪水更深,冥冥寒雨作连阴。旅怀未可顿消遣,思与洛生溪上吟。...
  • 江南田家
    种田江南岸,六月才树秧。借问一何晏,再为霖雨伤。官家不爱农,农贫弥自忙。尽力泥水间,肤甲皆......
  • 城南行
    八月江湖秋水高,大堤夜坼声嘈嘈。前村农家失几户,近郭扁舟屯百艘。蛟龙婉蜒水禽白,渡头老翁须......