有范 >古诗 >奉寄田上人诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-07-19

奉寄田上人

宋代  仇远  

竹筇轻健草鞋宽,野外消磨半日閒。
病叶已霜犹蛮树,片云欲雨又归山。
灯分寺塔晴偏见,水隔渔家夜不关。
愧我莫如霜上鹭,霎时飞去便飞还。

奉寄田上人翻译及注释

《奉寄田上人》是宋代仇远创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹筇轻健,草鞋宽,
野外消磨半日闲。
病叶已霜犹蛮树,
片云欲雨又归山。
灯分寺塔晴偏见,
水隔渔家夜不关。
愧我莫如霜上鹭,
霎时飞去便飞还。

诗意:
这首诗以描绘自然景物为主线,通过对竹筇、草鞋、病叶、片云、灯、水和鹭等元素的描写,展示了一幅静谧而深沉的自然画面。诗人通过这些景物的变化和互动,抒发了自己内心的情感和思考。

赏析:
诗的开篇,以竹筇轻健、草鞋宽的描写,展现了自然界中轻盈、宽广的特质,同时也暗示了诗人的心态。接着,诗人描述了野外消磨半日闲的情景,表达了一种闲适宁静的生活态度。

下文中的病叶已霜犹蛮树,通过将病叶与霜和蛮树联系在一起,传达了秋天的凄凉和衰败之感。片云欲雨又归山,将云和山的关系结合,表达了自然界的变化和循环。

接下来,诗人描述了灯分寺塔晴偏见、水隔渔家夜不关的景象。这里的灯光和水流分别象征着人类的文明和自然的界限,诗人通过这样的描写,传达了人与自然的关系,以及自然景物对人类生活的影响。

最后,诗人以愧我莫如霜上鹭,霎时飞去便飞还作结。这里的霜上鹭象征着高洁和自由,诗人以此自比,表达了自己对自然界中优美而短暂的事物的羡慕之情。整首诗以自然景物的描绘为主线,通过细腻的描写和对比,展示了诗人对自然界的敬畏、思考和情感的抒发。

奉寄田上人拼音读音参考

fèng jì tián shàng rén
奉寄田上人

zhú qióng qīng jiàn cǎo xié kuān, yě wài xiāo mó bàn rì xián.
竹筇轻健草鞋宽,野外消磨半日閒。
bìng yè yǐ shuāng yóu mán shù, piàn yún yù yǔ yòu guī shān.
病叶已霜犹蛮树,片云欲雨又归山。
dēng fēn sì tǎ qíng piān jiàn, shuǐ gé yú jiā yè bù guān.
灯分寺塔晴偏见,水隔渔家夜不关。
kuì wǒ mò rú shuāng shàng lù, shà shí fēi qù biàn fēi hái.
愧我莫如霜上鹭,霎时飞去便飞还。


相关内容:

风起

夜坐

感兴

孤山

舟上晚望庾楼


相关热词搜索:上人
热文观察...
  • 官冷
    不负平生下泽车,宦游卜宅亦村墟。家贫累重须干禄,官冷身閒可读书。高柳每闻莺娅姹,破篱时度竹......
  • 过郑氏幽居
    趁雨过云关,东风尚峭寒。野花浑未放,石路卒难乾。薄酒无多酌,穷途信少歌。归来借蓑笠,莫作老......
  • 湖上
    岚雾蒙蒙晓未收,青红窗户失飞楼。雨添芳草侵官道,水涨浮萍入御舟。苏小只传身后曲,江淹曾赋别......
  • 黄渚舟中
    夕晴殊可喜,小作川原游。水岸菰蒋合,野田鸿雁留。云烟易得晚,城市那知秋。落叶塞破屋,逃亡令......
  • 黄渚舟中
    酌彼溪店酒,醉向舟中眠。舟人待月出,急急乘晚牵。前山见瓦屋,小彴横沙田。回首六百载,我思唐......