有范 >名句 >飞腾暮景斜的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜甫
2026-01-15

飞腾暮景斜的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:杜位宅守岁  
朝代:唐代  
作者:杜甫  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
守岁阿戎家,椒盘已颂花。
盍簪喧枥马,列炬散林鸦。
四十明朝过,飞腾暮景斜
谁能更拘束,烂醉是生涯。

飞腾暮景斜翻译及注释

《杜位宅守岁》是唐代诗人杜甫创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
守岁阿戎家,椒盘已颂花。
盍簪喧枥马,列炬散林鸦。
四十明朝过,飞腾暮景斜。
谁能更拘束,烂醉是生涯。

诗意:
这首诗词描绘了杜甫在过年期间守岁的情景。守岁是指在除夕夜守夜迎接新年的习俗,而阿戎是指杜甫自己的家。诗中通过描写家中的热闹场景,表达了杜甫对新年的欢庆和对生活的态度。

赏析:
诗词以守岁为主题,通过描绘守岁的场景展现了热闹喜庆的氛围。首句"守岁阿戎家,椒盘已颂花",揭示了杜甫家中的喜庆氛围,椒盘已经摆满了鲜花。接着,诗中写到"盍簪喧枥马,列炬散林鸦",描述了一片繁忙的景象,人们戴着花簪,马嘶鸟飞,整个家庭喜气洋洋。

接下来的两句"四十明朝过,飞腾暮景斜",表达了时间的流逝。四十指的是年龄,暗示了诗人自己的年龄已经很大了。"飞腾暮景斜"意味着时光匆匆,暮色渐斜,时光不等人。

最后两句"谁能更拘束,烂醉是生涯"表达了杜甫对生活的态度。他认为人生短暂,不应该束缚自己,应该尽情享受生活的乐趣。"烂醉"象征放纵,表达了诗人对自由自在、放松心情的向往。

整首诗词通过描绘家庭守岁的场景,表达了作者对新年的庆祝和对生活的态度。诗中融入了对时间流逝和人生短暂的思考,让读者在欢庆的氛围中感受到对生活的珍惜和对自由的向往。

飞腾暮景斜拼音读音参考

dù wèi zhái shǒu suì
杜位宅守岁

shǒu suì ā róng jiā, jiāo pán yǐ sòng huā.
守岁阿戎家,椒盘已颂花。
hé zān xuān lì mǎ, liè jù sàn lín yā.
盍簪喧枥马,列炬散林鸦。
sì shí míng cháo guò, fēi téng mù jǐng xié.
四十明朝过,飞腾暮景斜。
shuí néng gèng jū shù, làn zuì shì shēng yá.
谁能更拘束,烂醉是生涯。


相关内容:

鸾刀缕切空纷纶

问以经济策

登舟望秋月

高山安可仰

公果溺死流海湄


相关热词搜索:飞腾暮景斜
热文观察...
  • 闻君话我为官在
    不见旻公三十年,封书寄与泪潺湲。旧来好事今能否,老去新诗谁与传。棋局动随寻涧竹,袈裟忆上泛......
  • 晚景卧钟边
    满目悲生事,因人作远游。迟回度陇怯,浩荡及关愁。水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋。西征问烽火,心折此......
  • 回看桃李都无色
    深山老去惜年华,况对东溪野枇杷。火树风来翻绛焰,琼枝日出晒红纱。回看桃李都无色,映得芙蓉不......
  • 回看桃李都无色
    深山老去惜年华,况对东溪野枇杷。火树风来翻绛焰,琼枝日出晒红纱。回看桃李都无色,映得芙蓉不......
  • 正是维摩境界
    白发苍颜,正是维摩境界。空方丈、散花何碍。朱唇箸点,更髻鬟生彩。这些个,千生万生只在。好事......