有范 >古诗 >渡瓜洲诗意和翻译_宋代诗人文天祥
2026-01-27

渡瓜洲

宋代  文天祥  

跨江半壁阅千帆,虎在深山龙在潭。
当日本为南制北,如今翻被北持南。
眼前风景异山河,无柰诸君笑语何。
坐上有人正愁绝,胡儿便道是偻儸。

渡瓜洲作者简介

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

渡瓜洲翻译及注释

《渡瓜洲》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在渡过瓜洲时的心情和对时局的思考。

诗词的中文译文如下:
跨江半壁阅千帆,
虎在深山龙在潭。
当日本为南制北,
如今翻被北持南。
眼前风景异山河,
无柰诸君笑语何。
坐上有人正愁绝,
胡儿便道是偻儸。

诗意和赏析:
这首诗词以渡过瓜洲为背景,通过描绘江上的船只和对时局的思考,表达了作者对国家命运的忧虑和对时代变迁的感慨。

首先,诗中的“跨江半壁阅千帆”描绘了作者在江上眺望,看到了千帆过尽的景象,暗示了时光的流转和世事的变迁。

接着,作者运用了“虎在深山龙在潭”的比喻,表达了当时南宋面临的困境。虎代表北方的金国,龙代表南方的宋国,暗示了北方势力的强大和南方的危机。

然后,诗中提到了“当日本为南制北,如今翻被北持南”,表达了作者对当时南宋政权的衰落和北方势力的崛起感到痛心和无奈。

接下来,诗中的“眼前风景异山河,无柰诸君笑语何”表达了作者对眼前局势的不安和对当时朋友们轻松笑谈的无奈。

最后,诗中的“坐上有人正愁绝,胡儿便道是偻儸”揭示了作者内心的焦虑和对时局的担忧。胡儿的话语“偻儸”意味着事情的发展不容乐观,进一步强调了作者对国家命运的忧虑。

总的来说,这首诗词通过描绘江上的景象和对时局的思考,表达了作者对南宋政权衰落和北方势力崛起的忧虑和无奈之情,同时也反映了作者对国家命运的关切和对时代变迁的思考。

渡瓜洲拼音读音参考

dù guā zhōu
渡瓜洲

kuà jiāng bàn bì yuè qiān fān, hǔ zài shēn shān lóng zài tán.
跨江半壁阅千帆,虎在深山龙在潭。
dāng rì běn wèi nán zhì běi, rú jīn fān bèi běi chí nán.
当日本为南制北,如今翻被北持南。
yǎn qián fēng jǐng yì shān hé, wú nài zhū jūn xiào yǔ hé.
眼前风景异山河,无柰诸君笑语何。
zuò shàng yǒu rén zhèng chóu jué, hú ér biàn dào shì lóu luó.
坐上有人正愁绝,胡儿便道是偻儸。


相关内容:

发高邮

第一百六十三

第一百九十九

第一百八十五

次约山赋杏花韵


相关热词搜索:瓜洲
热文观察...
  • 发吉州
    己卯六月初一日,苍然亭下楚囚立,山河颠倒纷雨泣。乙亥七夕此何夕,煌煌斗牛剑光湿,戈鋋彗云雷......
  • 发宿迁县
    夜梦入星槎,晓行随斗柄。衣暖露自乾,鬓寒冰欲凝。将军戴铁笠,壮士敲金镫。白眼睨青天,我生不......
  • 高邮怀旧
    借问曾游处,高沙第几山。潜行鹰攫道,直上虎当关。一命虚空里,三年瞬息间。自怜今死晚,何复望......
  • 和中甫端午韵不依次
    黄茅古道外,羸马发南州。有客嗤齐鲁,何人念楚囚。岁年付流水,风雨满沧洲。手把菖莆看,黑头非......
  • 十一拍
    冬至阳生春又来,口虽吟咏心中哀。长笛谁能乱愁思,呼儿且覆掌杯。云白山青万馀里,壁立石城横塞......