有范 >古诗 >东游留别李丛秀才诗意和翻译_唐代诗人许浑
2025-07-24

东游留别李丛秀才

唐代  许浑  

烦君沽酒强登楼,罢唱离歌说远游。
文字岂劳诸子重,风尘多幸故人忧。
数程山路长侵夜,千里家书动隔秋。
起凭栏干各垂泪,又驱羸马向东州。

东游留别李丛秀才作者简介

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

东游留别李丛秀才翻译及注释

东游留别李丛秀才

烦君沽酒强登楼,罢唱离歌说远游。
文字岂劳诸子重,风尘多幸故人忧。
数程山路长侵夜,千里家书动隔秋。
起凭栏干各垂泪,又驱羸马向东州。

译文:

我烦扰着你,让你斟酒,极力爬上楼顶,
唱罢离歌,述说远游的心情。
文字何须再费心思给各位学士重读,
漂泊沙尘中,幸好还有故友忧虑相随。
漫长的山路数次穿过夜幕,
家书行程千里,隔着秋天的距离动情。
我站在栏杆旁,眼泪纷纷落下,
再驱使着瘦弱的马朝东州前进。

诗意和赏析:

这首诗是许浑在离别李丛秀才时写的。诗人在离别之际,对于辛酸的离情和远行的辛苦都有所反映。

首先,诗人烦扰着李丛秀才斟酒,爬上楼顶说离别之情,表达了诗人内心的痛苦和不舍。其次,诗人感慨文字的价值不再重要,因为在流寓他乡的风尘中,真正能理解和关心自己的只有故友。最后,诗人描述了漂泊在外的艰辛,长途跋涉的山路和隔绝家乡的千里家书让诗人倍感孤寂和思念。在诗的结尾,诗人站在栏杆上泪如雨下,继续驱策瘦弱的马去东州。

这首诗以自然流畅的语言表达了作者对离别和远行的痛苦体验的深切感受。诗中的描写细腻而感人,通过对细节的描述,给人以情感上的共鸣。整首诗通过寥寥数语,传达了作者内心的无尽离愁和辛酸。同时,诗人对友情的珍视和思乡之情的真挚表达,使整首诗更具有感情色彩和深远的意义。

东游留别李丛秀才拼音读音参考

dōng yóu liú bié lǐ cóng xiù cái
东游留别李丛秀才

fán jūn gū jiǔ qiáng dēng lóu, bà chàng lí gē shuō yuǎn yóu.
烦君沽酒强登楼,罢唱离歌说远游。
wén zì qǐ láo zhū zǐ zhòng,
文字岂劳诸子重,
fēng chén duō xìng gù rén yōu.
风尘多幸故人忧。
shù chéng shān lù cháng qīn yè, qiān lǐ jiā shū dòng gé qiū.
数程山路长侵夜,千里家书动隔秋。
qǐ píng lán gàn gè chuí lèi, yòu qū léi mǎ xiàng dōng zhōu.
起凭栏干各垂泪,又驱羸马向东州。


相关内容:

夜坐

谢先辈防记念拙诗甚多,异日偶有此寄

莲峰歌

妓席

塞下曲


相关热词搜索:
热文观察...
  • 桃源
    我到瞿真上升处,山川四望使人愁。紫雪白鹤去不返,唯有桃花溪水流。...
  • 彭蠡湖春望
    湖亭东极望,远棹不须回。遍草新湖落,连天众雁来。芦洲残照尽,云障积烟开。更想鸱夷子,扁舟安......
  • 夏夜会同人
    沈沈清暑夕,星斗俨虚空。岸帻栖禽下,烹茶玉漏中。形骸忘已久,偃仰趣无穷。日汲泉来漱,微开密......
  • 闻北虏入灵州二首
    河冰一夜合,虏骑入灵州。岁岁征兵去,难防塞草秋。见说灵州战,沙中血未干。将军日告急,走马向......
  • 鸾凤
    旧镜鸾何处,衰桐凤不栖。金钱饶孔雀,锦段落山鸡。王子调清管,天人降紫泥。岂无云路分,相望不......