有范 >名句 >东门风飘飘的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人宋伯仁
2026-01-14

东门风飘飘的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:梅花喜神谱就实六枝  
朝代:宋代  
作者:宋伯仁  
字数:5  
平仄:平平平平平  

【古诗内容】
东门风飘飘,双佩清如水。
出门相送人,胡不共知止。

东门风飘飘翻译及注释

《梅花喜神谱·就实六枝》是宋代诗人宋伯仁的作品。这首诗描绘了东门风景迷人的景象,并以此为背景,表达了诗人对友谊的珍视和不舍之情。

诗词的中文译文如下:

东门风飘飘,
双佩清如水。
出门相送人,
胡不共知止。

诗词的诗意和赏析如下:

《梅花喜神谱·就实六枝》以东门风景为背景,将飘飘而来的东门风景与诗人的情感相结合。诗中的“双佩清如水”暗指诗人所佩戴的剑,通过这个形象的描绘,传达了诗人的武士身份和高尚的品德。出门相送的人可能是诗人的朋友,而诗人在诗中表达了对这份友谊的感激,同时也表达了不舍之情。

整首诗抒发了诗人对友谊的珍视和对离别的无奈。东门风景的飘逸和双佩的清澈,与友情的纯洁和诗人内心的情感相互交织。诗人将友情比作东门风景,以此表达了他对友谊的美好感受。

这首诗简洁明快,意境清新。通过对风景和人物的描绘,诗人将自己的情感与自然景物相结合,展现了对友谊的真挚感情。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人内心的温暖和对友谊的赞美,也会被诗中所表达的离别之情所触动。

东门风飘飘拼音读音参考

méi huā xǐ shén pǔ jiù shí liù zhī
梅花喜神谱·就实六枝

dōng mén fēng piāo piāo, shuāng pèi qīng rú shuǐ.
东门风飘飘,双佩清如水。
chū mén xiāng sòng rén, hú bù gòng zhī zhǐ.
出门相送人,胡不共知止。


相关内容:

莫与利名说

丁宁红蓼花

占尽吴江雪

品字列轻舠

奚必拘商山


相关热词搜索:东门风飘飘
热文观察...
  • 事不萦怀任去留
    西风吹破黑貂裘,多少江山惜倦游。红叶已霜天欲暮,绿蓑初雨客吟秋。人逢知已无荣辱,事不萦怀任......
  • 但是菊花开便好
    西风吹破黑貂裘,多少江山惜倦游。红叶已霜天欲暮,绿蓑初雨客吟秋。人逢知已无荣辱,事不萦怀任......
  • 醉中休说异乡愁
    西风吹破黑貂裘,多少江山惜倦游。红叶已霜天欲暮,绿蓑初雨客吟秋。人逢知已无荣辱,事不萦怀任......
  • 倾盖相逢尽故人
    倾盖相逢尽故人,如君喜色更津津。三更虽共金樽月,半日难留玉尘尘。淮海浮名徒惹手,田园归计好......
  • 如君喜色更津津
    倾盖相逢尽故人,如君喜色更津津。三更虽共金樽月,半日难留玉尘尘。淮海浮名徒惹手,田园归计好......