有范 >古诗 >东禅别新资官令荣安中走笔次韵诗意和翻译_宋代诗人王灼
2025-07-18

东禅别新资官令荣安中走笔次韵

宋代  王灼  

虽念三年别,犹欣一日逢。
哦诗能淡佇,作邑想雍容。
古柏宜秋雨,寒鸦伴晓钟。
归途莫惆怅,喜事见重重,

东禅别新资官令荣安中走笔次韵翻译及注释

这首宋代王灼的《东禅别新资官令荣安中走笔次韵》描述了作者在离别多年后重逢的喜悦之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
虽然思念了三年的别离,但仍然高兴地相逢在一天之间。啊,诗能够淡化我对你的期待,让我想起你的温和优雅。古老的柏树适合秋雨,寒鸦陪伴着黎明的钟声。回程时不要感到忧伤,因为喜事层出不穷。

诗意:
这首诗描绘了作者与亲友分别多年后的喜悦相逢之情。尽管长时间的别离带来了思念,但当重新相聚时,作者的心情充满了喜悦和快乐。诗人通过写诗来表达内心深处对亲友的思念,并将这种思念化作优雅的诗句,使人感到宁静和舒适。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的情感。诗人通过使用诗歌作为表达情感的手段,将对亲友的思念和喜悦之情融入其中。诗词描绘了秋雨中的古柏树和清晨的寒鸦,给人一种宁静和恬静的感觉。作者在回程时劝告自己不要感到忧伤,因为他预感到会有更多的喜事等待着他。整首诗表达了作者内心的喜悦和对美好的向往,展现了宋代诗人深邃的感受和才华横溢的表达能力。

东禅别新资官令荣安中走笔次韵拼音读音参考

dōng chán bié xīn zī guān lìng róng ān zhōng zǒu bǐ cì yùn
东禅别新资官令荣安中走笔次韵

suī niàn sān nián bié, yóu xīn yī rì féng.
虽念三年别,犹欣一日逢。
ó shī néng dàn zhù, zuò yì xiǎng yōng róng.
哦诗能淡佇,作邑想雍容。
gǔ bǎi yí qiū yǔ, hán yā bàn xiǎo zhōng.
古柏宜秋雨,寒鸦伴晓钟。
guī tú mò chóu chàng, xǐ shì jiàn chóng chóng,
归途莫惆怅,喜事见重重,


相关内容:

大雷雨中舟过苍溪怀杜子美

次昭觉圆老韵

次韵子就游鹤鸣

次韵子春

次韵许唐臣丈


相关热词搜索:次韵走笔官令荣安中
热文观察...
  • 范元通见和仍邀再赋
    新桥酒作琥珀浓,平生颇羡江南翁。扁舟尚系清涪尾,却对炉香开病容。何必探囊寻旧谱,一见诗筒喜......
  • 送性上人
    锦官与子别,六听秋城砧。坐缠儿女爱,梦绕檐葡林。子归能几日,又起江湖心。江湖多幽寺,老衲天......
  • 送元思师
    思师讲法华,众说积丘坟。尝扰师子座,受降千人军。犹嫌文字传,圣域未策勋。欲唱江南曲,试披楚......
  • 送祖道师赴长江
    山林与城市,何地非隐沦。子意亦易败,径投寂寞滨。楞严有奥章,诗为识者陈。归思落烟艇,尚及秋......
  • 送月上人南游
    锦官东郭大兰若,眼明见子长廊下。春风二月白帝城,一笑相逢手重把。羡子远引如孤鹄,顾我低摧真......