有范 >名句 >定将谁举杯的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2026-01-27

定将谁举杯的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:花下  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:5  
平仄:仄平平仄平  

【古诗内容】
花下一壶酒,定将谁举杯
雪英飞落近,疑是故人来。

定将谁举杯翻译及注释

诗词:《花下》
朝代:宋代
作者:王安石

花下一壶酒,
定将谁举杯。
雪英飞落近,
疑是故人来。

中文译文:
花下一壶酒,
谁会举起酒杯。
飘落的雪花靠近,
疑似故人的到来。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石的作品,通过描绘花下的情景,表达了诗人内心的思念之情。

首先,诗人以花下一壶酒作为开头,暗示着他正处于一个休闲愉悦的环境中。这里的花下可以被理解为一个安静、美丽的场所,象征着宁静的心境。

接着,诗人提出了一个问题:“定将谁举杯”。这句话表达了诗人的思索和疑惑。他在花下饮酒,但却不知道应该向谁举起酒杯。这句诗句落笔处留白,给读者留下了无限的遐想空间,也暗示了诗人内心的孤寂和无奈。

接下来的两句诗描述了飘落的雪花靠近的情景,诗人形容雪花如同飞英一般,轻盈而纷扬。而后一句“疑是故人来”,则表达了诗人对远方故人的思念之情。雪花的飘落给了诗人一种故人归来的错觉,加深了诗中的思念之意。

整首诗通过简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的情感和思绪。花下的酒和飘落的雪花都成为了诗人情感寄托的象征,诗中的意象和意境给人以遐想和共鸣的空间,使读者能够感受到诗人的思念之情和对故人的牵挂。

定将谁举杯拼音读音参考

huā xià
花下

huā xià yī hú jiǔ, dìng jiāng shuí jǔ bēi.
花下一壶酒,定将谁举杯。
xuě yīng fēi luò jìn, yí shì gù rén lái.
雪英飞落近,疑是故人来。


相关内容:

花下一壶酒

山鸟无端劝我归

此花似欲留人住

紫囊犹结想芳菲

岂如都城今日事


相关热词搜索:定将谁举杯
热文观察...
  • 雪英飞落近
    花下一壶酒,定将谁举杯。雪英飞落近,疑是故人来。...
  • 直谅多为世所排
    直谅多为世所排,有怀长向我前开。暮年惆怅谁知此,南陌东阡独往来。...
  • 有怀长向我前开
    直谅多为世所排,有怀长向我前开。暮年惆怅谁知此,南陌东阡独往来。...
  • 暮年惆怅谁知此
    直谅多为世所排,有怀长向我前开。暮年惆怅谁知此,南陌东阡独往来。...
  • 南陌东阡独往来
    直谅多为世所排,有怀长向我前开。暮年惆怅谁知此,南陌东阡独往来。...