有范 >古诗 >点绛唇诗意和翻译_元代诗人刘秉忠
2026-04-10

点绛唇

元代  刘秉忠  

点绛唇  

寂寂珠帘,凤楼人去箫声住。
断肠诗句。
彩笔无题处。
花褪残红,绿满西城树。
蘅皋暮。
客愁何许。
梅子黄时雨。

点绛唇翻译及注释

《点绛唇·寂寂珠帘》是元代诗人刘秉忠的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寂寂珠帘,
凤楼人去箫声住。
断肠诗句,
彩笔无题处。
花褪残红,
绿满西城树。
蘅皋暮,
客愁何许。
梅子黄时雨。

中文译文:
寂寂的珠帘,
凤楼里的人已离去,箫声停止。
伤心的诗句,
用彩笔无标题地写在一旁。
花儿褪去残红,
绿色充满了西城的树。
蘅皋的夜晚,
客人的愁苦何处寄托。
梅子黄时下起了雨。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了凤楼空寂的景象,表达了离别之后的孤寂和思念之情。

首句“寂寂珠帘,凤楼人去箫声住”,通过珠帘的寂静和箫声的停止,直观地展示了凤楼的空虚和寂寞。这里的珠帘象征着精美的窗帘,而箫声则代表欢声笑语和繁华,两者的消失进一步强调了凤楼的凄凉。

接下来的两句“断肠诗句,彩笔无题处”表达了诗人内心的痛苦和无法言说的悲伤。断肠一词意味着悲伤到极点,而彩笔无题则代表了诗人无法找到合适的词句来表达自己的情感。

第三句“花褪残红,绿满西城树”描绘了花谢的景象,暗示了时光流逝和事物的变化。花褪残红,春天已经过去,而绿满西城树则展示了春意盎然的美景,生机勃勃。

接下来的两句“蘅皋暮,客愁何许”表达了客人在蘅皋的黄昏时分的忧愁之情。蘅皋是一处山水胜地,暮色下的忧愁更显得深沉。

最后一句“梅子黄时雨”揭示了梅花开放时正值春雨季节,暗示了离别和思念之情。梅子黄时雨又可以理解为悲伤的象征,诗人通过这样的描写进一步加深了诗词的忧愁氛围。

总体而言,这首诗词以凤楼的空寂为背景,通过描绘景物和情感的交融,表达了离别之后的孤寂和思念之情。诗人运用了寥寥数语,却展现出了深沉的情感和细腻的意境,使读者能够感受到其中的忧愁和凄凉。

点绛唇拼音读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

jì jì zhū lián, fèng lóu rén qù xiāo shēng zhù.
寂寂珠帘,凤楼人去箫声住。
duàn cháng shī jù.
断肠诗句。
cǎi bǐ wú tí chù.
彩笔无题处。
huā tuì cán hóng, lǜ mǎn xī chéng shù.
花褪残红,绿满西城树。
héng gāo mù.
蘅皋暮。
kè chóu hé xǔ.
客愁何许。
méi zǐ huáng shí yǔ.
梅子黄时雨。


相关内容:

点绛唇

点绛唇

临江仙 桃花

浣溪沙

点绛唇 梨花


相关热词搜索:
热文观察...
  • 点绛唇
    十载风霜,玉关紫塞都游遍。驿途方远。夜雨留孤馆。灯火青荧,莫把吴钩看。歌声软。酒斟宜浅。三......
  • 点绛唇
    天上春来,满前芳草迷归路。楚山湘浦。朝暮谁云雨。凤吹初听,认是吹箫侣。刘郎去。碧桃千树。世......
  • 点绛唇
    恰破黄昏,一湾新月稍稍共。玉溪流汞。时有香浮动。别后清风,馥郁添多种。如相送。未忘珍重。已......
  • 临江仙
    同是天涯流落客,君还先到襄城。云南关险梦犹惊。记曾明月底,高枕远江声。年去年来人渐老,不堪......
  • 临江仙
    堂上箫韶人不奏,凤凰何处飞鸣。黄尘扰扰马纵横。谁能知乐毅,志不在齐城。后辈谩搜前辈错,到头......