有范 >古诗 >得轩即事诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2026-03-19

得轩即事

宋代  刘宰  

上印还家不计年,水光弥望木参天。
绿云洞里开书幌,红锦波心洋酒船。

得轩即事翻译及注释

《得轩即事》是宋代刘宰的一首诗词。这首诗描绘了一幅返乡途中的景象,通过自然景物的描绘和物象的对比,表达了诗人对家乡的深情和对归家的喜悦之情。

译文:
归家的时光,岁月已无从计算,
水面上的光芒延绵,木兰参天。
绿色的云雾在山洞中展开,
红色绸缎裹着心中的船只,装载着洋酒。

诗意与赏析:
《得轩即事》以简洁的语言描绘了一幅充满诗意的画面。诗人通过描绘“水光弥望木参天”的景象,展示了归家途中的美景。水面上光芒闪烁,映照出参天大树,形成了一幅宁静而壮丽的画卷。这种对自然景物的描绘,使得整首诗充满了生动和活力。

诗中还描绘了“绿云洞里开书幌”和“红锦波心洋酒船”,通过对色彩的运用,诗人将家乡的温暖与喜悦表达得淋漓尽致。绿色的云雾仿佛是洞穴中的书幔,展示出家乡的诗情画意。红锦波心洋酒船则象征着欢乐与庆祝,将归家的喜悦和家乡的美好景象完美地融合在一起。

整首诗描绘了一幅宁静而美好的归乡图景,通过描绘自然景物和运用色彩的对比,表达了诗人对家乡的眷恋之情和对归家的喜悦之情。这首诗以其简洁而富有诗意的语言,将读者带入了一种宁静而美好的境界,让人感受到归家的温暖和欢乐。

得轩即事拼音读音参考

dé xuān jí shì
得轩即事

shàng yìn huán jiā bù jì nián, shuǐ guāng mí wàng mù cān tiān.
上印还家不计年,水光弥望木参天。
lǜ yún dòng lǐ kāi shū huǎng, hóng jǐn bō xīn yáng jiǔ chuán.
绿云洞里开书幌,红锦波心洋酒船。


相关内容:

代柬寄张端衡

悼里中百岁张翁

次韵苏明仲

次王兄韵二首

次王兄韵二首


相关热词搜索:即事
热文观察...
  • 读韩诗和其韵
    韩子文同孟氏醇,陈言去尽只天真。君诗费却雕镌力,笔下应夸自有神。...
  • 过司徒墓
    司徒墓,荒冢累累不知数。草中翁仲无复存,垄上牛羊自来去。想见当时百万松,佳城在处郁葱葱。车......
  • 和傅侍郎鹿鸣宴韵二首
    向来北固萃群英,可但江山擅美名。秀气中间空畚築,斯文今日遇權衡。歌成白雪傅新唱,帆饱西风趣......
  • 和柴监、
    之之通才不受拘,妙年文史足三馀。司征关市方共二,宴启华堂正乐胥。锦帐笙歌香雾绕,禅房风月夜......
  • 和傅侍郎鹿鸣宴韵二首
    先生谠论在延英,早岁金瓯已覆名。自古正人羞枉尺,祗今公论有持衡。九重闻道将飞韶,一水何妨缓......