有范 >古诗 >登越山诗意和翻译_宋代诗人李覯
2025-12-24

登越山

宋代  李覯  

腊后梅花破碎香,望中情地转凄凉。
游山只道寻高处,高处何曾见故乡。

登越山翻译及注释

《登越山》是宋代诗人李覯创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
腊后梅花破碎香,
望中情地转凄凉。
游山只道寻高处,
高处何曾见故乡。

诗意:
《登越山》描绘了一个登山者在越山之巅的景象与感受。诗中以腊月末梅花凋零的景象作为开篇,表达了季节的凄凉。然后,诗人望着远方,感叹着自己的情感转变为凄凉。他游山寻找高处,但在高处并未看到熟悉的故乡。整首诗以景物的描绘和诗人的情感反映山水之间的变化,同时也抒发了对故乡的思念之情。

赏析:
《登越山》通过描绘腊后梅花的凋零以及诗人在登山途中的所见所感,展示了对时间流转和人生起伏的思考。诗中景物描写简洁而凄美,通过梅花的凋零和情感的转变,传达了寒冷季节和离乡之苦的寂寥之感。诗人在登山过程中寻找高处,希望能够看到故乡,但最终他并未达到目的。这种对故乡的思念和无法回归过去的遗憾,使诗词更加具有离愁和乡愁的情感。

整首诗描绘了一个诗人在山景中的旅程,通过景物和情感的交融,表达了对故乡的思念和无法回归的遗憾。这种情感的表达使诗词具有了深远的内涵,同时也引发读者对时间流转和生命变迁的思考。

登越山拼音读音参考

dēng yuè shān
登越山

là hòu méi huā pò suì xiāng, wàng zhōng qíng dì zhuàn qī liáng.
腊后梅花破碎香,望中情地转凄凉。
yóu shān zhī dào xún gāo chù, gāo chù hé zēng jiàn gù xiāng.
游山只道寻高处,高处何曾见故乡。


相关内容:

代书答陈次公

答缘概师见示草书千字文并名公所赠诗序

答丘寺丞示月蚀诗

村行

次韵阎判官除夜


相关热词搜索:
热文观察...
  • 读韩文公驽骥篇因广其说
    主人渴良马,仆夫念驽骀。行迟追易及,力少牵易来。时闻千里足,百箭攒其怀。主人虽欲买,众口大......
  • 读史
    子长汉良史,笔锋颇雄刚。惜哉闻道寡,气志苦不常。心如虫丝轻,随风东西扬。一事若可喜,不顾道......
  • 独居
    苔根跨阶发,白雨满四帘。春眠懒下枕,日午谁开帘。浮尘裹酒榼,馁虫镂书籤。荣荣岂不欲,非义固......
  • 甘露亭诗
    乾坤父母莫匪慈,胚胎亿兆成角覊。其间哺乳不及处,有时泣杀呱呱儿。南川上游号沃野,景佑丙子尝......
  • 感怀寄择之
    众人皆锐进,唯我复幽居。虑远梦多乱,身闲气不舒。干求非禄位,好尚岂诗书。日夜又日夜,霜寒鬓......