有范 >古诗 >登石室二首诗意和翻译_宋代诗人叶林
2026-03-31

登石室二首

宋代  叶林  

远游贞白二仙家,今日追寻路不赊。
七十二丛秋色里,有人曾约去看花。

登石室二首翻译及注释

《登石室二首》



远游贞白二仙家,
今日追寻路不赊。
七十二丛秋色里,
有人曾约去看花。



行巳乘龙到石室,
时光已逝意寂寥。
金秋万木风中坐,
红叶相伴过山桥。

中文译文:


远离故土,前往贞白二仙居,
今天再度寻找的路并不费力。
在七十二个色彩斑斓的秋天之中,
曾有人约我一起去欣赏花朵。



骑着巨龙行进,到达石室,
时光流转已经逝去,所有希望皆寂寥。
金色的秋天里,万木在风中静坐,
红叶陪伴着我渡过山桥。

诗意:
这首诗词描绘了作者追寻贞白二仙居的经历。从第一首诗可以看出,作者一直追随着这个目标,而且在秋天的季节,受到了某人的邀请去看花。第二首诗描绘了作者乘坐巨龙来到石室的情景,感叹时间的流逝和寂寥。然后,作者描述了自己在金色的秋季中、万木间静坐的景景,并且红叶伴随着渡过山桥。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写展现了作者对于远行的渴望和对于自然的热爱。第一首诗描绘了美丽的秋天景色和与朋友一起去欣赏花朵的乐趣,带给读者快乐和期待。第二首诗则带有一种思考和感叹,时间的流逝和对于过往美好时光的思念,以及自然的恩赐和受启发的心境。整个诗词在细腻的情感和景色描绘中展现了人与自然的和谐共生。

登石室二首拼音读音参考

dēng shí shì èr shǒu
登石室二首

yuǎn yóu zhēn bái èr xiān jiā, jīn rì zhuī xún lù bù shē.
远游贞白二仙家,今日追寻路不赊。
qī shí èr cóng qiū sè lǐ, yǒu rén céng yuē qù kàn huā.
七十二丛秋色里,有人曾约去看花。


相关内容:

寒翠亭

送水云归吴

古诗赠方希直

奉赠德新知府并呈明德通守时中判府良心长司

占貯橘子


相关热词搜索:二首石室
热文观察...
  • 登石室二首
    石径春深叠古苔,洞天无钥为谁开。白云本是无心物,风趁松花作雨来。...
  • 赋洞霄宫隐居十年后
    琼馆高居势复完,烟重翠叠几峰峦。山从舞凤由来远,洞隔投龙欲去难。处处有泉那用汲,岩岩维石宛......
  • 至道宫
    犹存巨镬记熙丰,翠蔼春深古路通。千百舂锄一株树,野田飞下雪花风。...
  • 题光华亭
    画栋朱帘势翼然,鼎新气象冠山川。鹅黄杨柳浮春晚,鸭绿烟波送客船。轮奂不妨农事日,风光好近麦......
  • 呈住山介石
    造物有青眼,名山无赧容。声名动猿鹤,道法伏菟龙。望气从关尹,瞻云自华封。悬知仙隐地,可以不......