有范 >名句 >登山临水送将归的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人辛弃疾
2026-04-07

登山临水送将归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:忆王孙集句  
朝代:宋代  
作者:辛弃疾  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  
分类:忆王孙  

【古诗内容】
登山临水送将归
悲莫悲兮生别离。
不用登临怨落晖。
昔人非。
惟有年年秋雁飞。

登山临水送将归翻译及注释

《忆王孙(集句)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
登山临水送将归。
悲莫悲兮生别离。
不用登临怨落晖。
昔人非。
惟有年年秋雁飞。

诗意:
这首诗词描述了辛弃疾对离别的思念之情。诗人站在山上,眺望着水边,送别将要离去的人。他深感悲哀,因为别离是一种令人悲伤的体验。然而,诗人并不需要爬上山顶来埋怨夕阳的落下,因为过去的人已经不在了。唯有每年秋天的候鸟飞翔,才是永恒不变的。

赏析:
《忆王孙(集句)》表达了辛弃疾对离别的深切悲伤和对时光流转的感慨。诗人通过描绘山水景色和候鸟飞翔,表达了人事如梦、时光荏苒的主题。诗中的"忆王孙"是指诗人忆念离去的友人或亲人,他们如同过去的人一样,已经不在人世间。诗句"悲莫悲兮生别离"表达了诗人对离别之苦的感受,以及对人生无常和别离无法避免的思考。

诗人用"不用登临怨落晖"来表示自己不需要抱怨时光的流逝和人事的变迁,因为过去的人已经离去,无法回来。最后两句"惟有年年秋雁飞"则传达了诗人对于岁月更迭中唯一不变的事物的思念,即每年秋天候鸟的归来。这句话既是对离别的悲伤的寄托,也是对希望和坚持的表达。

整首诗情感深沉,用意深远。辛弃疾以简洁而富有意境的语言,通过对自然景物和人事的描绘,表达了对离别和时光流转的思考和感慨。这首诗词通过个人情感的抒发,触动了读者对生命短暂和珍惜眼前的人和事的思考。

登山临水送将归拼音读音参考

yì wáng sūn jí jù
忆王孙(集句)

dēng shān lín shuǐ sòng jiāng guī.
登山临水送将归。
bēi mò bēi xī shēng bié lí.
悲莫悲兮生别离。
bù yòng dēng lín yuàn luò huī.
不用登临怨落晖。
xī rén fēi.
昔人非。
wéi yǒu nián nián qiū yàn fēi.
惟有年年秋雁飞。


相关内容:

只缘娇嫩春迟

留得东风数点

折残犹有高枝

行人系马疏篱

香满黄昏雪屋


相关热词搜索:登山临水送将归
热文观察...
  • 不用登临怨落晖
    登山临水送将归。悲莫悲兮生别离。不用登临怨落晖。昔人非。惟有年年秋雁飞。...
  • 惟有年年秋雁飞
    登山临水送将归。悲莫悲兮生别离。不用登临怨落晖。昔人非。惟有年年秋雁飞。...
  • 我见君来
    我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。怅平生肝胆,都成楚越,只今胶漆,谁是陈雷。搔首踟蹰,爱而不见......
  • 顿觉吾庐
    我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。怅平生肝胆,都成楚越,只今胶漆,谁是陈雷。搔首踟蹰,爱而不见......
  • 溪山美哉
    我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。怅平生肝胆,都成楚越,只今胶漆,谁是陈雷。搔首踟蹰,爱而不见......