| 单词 | danach |
| 释义 | danach Adv. <代副词> 此后, 然后, 接着, 后来: ·eine halbe Stunde danach 半小时之后 ·bald (gleich, kurz, unmittelbar)danach 在这之后不久(马上, 立刻, 紧接着) ·Wir fahren zuerst in den Herz, und danach halten wir uns noch einige Tage in Hannover auf. 我们首先乘车去哈尔茨山, 然后又在汉诺威逗留了几天. 2·在这后面: ·Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld. 在自行车比赛时, 五个运动员骑在最前面, 其它运动员跟在后面. 3·向着这, 对着对, 对此: ·Das Kind sah den Ball und wollte danach greifen. 孩子看见球, 就想去抓. ·Ich habe mich noch nicht danach erkundigt. 我还没有打听过这件事. ·Er sehnt sich danach, in seine Heimat zurückzukehren. 他渴望回到自己的家乡. ·Wir werden danach streben. 我们将为此而努力. ·Der Sinn steht mir nicht danach. [渐旧,雅]对这件事我不感兴趣.(或: 我不想做这件事.) ·Mir ist nicht danach [口]我对这件事没有兴趣. 4·与此相适应, 照此, 依此: ·Wir wollten einen Spaziergang machen, aber das Wetter ist heute nicht danach. 我们想散一回步, 可是今天天气不行(不适宜). ·Die Ware ist billig, aber sie ist auch danach(或 aber sie sieht auch danach aus). [口]这商品是便宜的, 不过质量也(相应地)不好. ·Das ist Vorschrift, handelt nur danach. 这是规章, 就照着办吧. ·Richten Sie sich bitte danach! 请你照这样去做吧! ·Du willst an einem Wettkampf teilnehmen? --Du siehst gerade danach aus! [口,讽]你想参加比赛吗?-你倒真像!(你根本不行) |

德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
