有范 >古诗 >大堤曲诗意和翻译_明代诗人王伯稠
2026-03-18

大堤曲

明代  王伯稠  

清江出明月,月白江花寒。
微风吹侬歌,懊恼愁杀欢。

大堤曲翻译及注释

《大堤曲》是明代诗人王伯稠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清江出明月,月白江花寒。
微风吹侬歌,懊恼愁杀欢。

诗意:
这首诗描绘了一个月夜的景色和诗人的情感。明亮的月光照耀下,清澈的江水中漂浮着洁白的江花,但是江水的寒冷却使人感到凄凉。微风吹拂着,诗人开始唱歌,但他的心情却被懊恼和愁苦所击垮,无法感受到欢乐。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对景色的描绘。首句"清江出明月,月白江花寒"展现了月光洒满江面,江花洁白的景象,同时暗示了江水的寒冷。这种对冷暖的对比,也可以理解为诗人内心的冷落和孤寂。

接下来的两句"微风吹侬歌,懊恼愁杀欢"表达了诗人的情感变化。微风吹拂下,诗人开始唱歌,但是他内心的懊恼和愁苦却使得欢乐无法持续。这种情感的反差描绘了诗人内心的痛苦和困扰,与外在的景色形成了鲜明的对比。

整首诗以简短的四句表达了诗人的心情和景色的描绘,通过对冷暖和欢愁的对比,传达了一种内心的矛盾和痛苦。这种意境的创造和表达方式,凸显了明代诗歌的特点,即以简练的语言表达内心情感,寄托诗人对现实生活的思考和感悟。

大堤曲拼音读音参考

dà dī qū
大堤曲

qīng jiāng chū míng yuè, yuè bái jiāng huā hán.
清江出明月,月白江花寒。
wēi fēng chuī nóng gē, ào nǎo chóu shā huān.
微风吹侬歌,懊恼愁杀欢。


相关内容:

西乌夜飞

清明日风雨过士登斋中小饮得花字

青楼曲

子夜四时歌

长安道


相关热词搜索:大堤
热文观察...
  • 长干曲
    月出江头白鹭飞,江花采罢湿罗衣。侬家住在长干里,自唱莲歌伴月归。...
  • 莫愁乐
    春风吹石城,日日唤花开。可怜花上月,不唤莫愁来。...
  • 兰若即事
    兴来时野眺,小立倚柴扉。一雨清波动,双林片月归。山飖藏竹语,水鸟出花飞。不觉空烟暮,蒙蒙翠......
  • 和韵
    春风千里忆佳期,镜里空怜玉树姿。惊梦暗憎鹦鹉唤,避人偷寄伯劳词。月窥翠幌愁相语,花入珠帘恨......
  • 秋日过子问郊居二首
    叶舠百转入幽溪,灌木苍藤夹岸迷。一缕炊烟小犬吠,柴门忽出竹丛西。...