有范 >名句 >从吾所好烟波上的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释绍嵩
2026-02-16

从吾所好烟波上的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:舟中戏书  
朝代:宋代  
作者:释绍嵩  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  

【古诗内容】
乔木荒城古渡头,鸟啼花落水空流。
从吾所好烟波上,祗在船中老便休。

从吾所好烟波上翻译及注释

《舟中戏书》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乔木荒城古渡头,
鸟啼花落水空流。
从吾所好烟波上,
祗在船中老便休。

诗意:
这首诗描绘了作者乘船漂流在古渡口的景象。乔木参天的荒城与古老的渡口形成了一幅宁静而美丽的画面。鸟儿在啼叫,花朵在飘落,而水却是空荡荡地流淌。作者表达了自己对水上烟波的喜爱,并表示只想在船中静静地度过晚年。

赏析:
这首诗通过简练而准确的语言,展现了一幅宁静而怡人的景象。乔木参天的荒城和古渡头的景色,给人一种荒凉而古老的感觉。鸟儿的啼叫和花朵的飘落增添了一丝生动和柔美的色彩。然而,水却是空荡荡地流淌,强调了作者在船中的孤独和超然。作者将自己的兴趣爱好与自然景物相结合,表达了对水上烟波的钟爱和对闲适生活的渴望。

整首诗以简洁的语言勾勒出了作者内心对自然景观的独特感悟,以及对宁静和自在生活的追求。通过船中的静谧与超然,作者传达了对尘世繁华的超越和内心的平静。这首诗在表达情感的同时,也展现了宋代文人的典雅情趣和追求自由自在的生活态度。

从吾所好烟波上拼音读音参考

zhōu zhōng xì shū
舟中戏书

qiáo mù huāng chéng gǔ dù tóu, niǎo tí huā luò shuǐ kōng liú.
乔木荒城古渡头,鸟啼花落水空流。
cóng wú suǒ hǎo yān bō shàng, zhī zài chuán zhōng lǎo biàn xiū.
从吾所好烟波上,祗在船中老便休。


相关内容:

祗在船中老便休

鸟啼花落水空流

乔木荒城古渡头

遐想星轺思惘然

倦游客子心无际


相关热词搜索:从吾所好烟波上
热文观察...
  • 扁舟几日为诗留
    芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。...
  • 芳草青青古渡头
    芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。...
  • 心闲对境浑无竞
    芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。...
  • 寂寂长江万里流
    芳草青青古渡头,扁舟几日为诗留。心闲对境浑无竞,寂寂长江万里流。...
  • 强半年光属苦辛
    强半年光属苦辛,生涯如在旧山贫。江南江北闲为客,人去人来恨转新。节裹且追千载事,胸中别作一......