有范 >古诗 >次栾秉德韵诗意和翻译_明代诗人程国儒
2026-01-24

次栾秉德韵

明代  程国儒  

伤心世事泪潺潺,已付余生作等闲。
羝乳尚能持汉节,鸡鸣那得出秦关。
黄花时候多新酒,绿树门庭是故山。
日夜思亲头尽白,何人为赋大刀环。

次栾秉德韵翻译及注释

《次栾秉德韵》是明代程国儒创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
伤心世事泪潺潺,
已付余生作等闲。
羝乳尚能持汉节,
鸡鸣那得出秦关。
黄花时候多新酒,
绿树门庭是故山。
日夜思亲头尽白,
何人为赋大刀环。

诗意:
这首诗词表达了作者对世事的伤感和对个人命运的淡然态度。作者感叹世事的悲凉,眼泪如泉涌而出,但他已经将余生安排得平淡无奇。他提到即使一只母羊也能坚持守护汉族的节操,而鸡鸣却无法将他带离秦关,意味着他无法逃脱现实的束缚。黄花开放时光,新酒成熟,绿树环绕,构成了他故乡的门庭景象。他日夜思念亲人,头发已经全部变白,但却没有人能为他写下一首豪情万丈的《大刀环》。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和对现实的触动。通过对伤感和淡然的对比,传达了作者对世事无常的感慨。描绘故乡的黄花和绿树,以及作者对亲人的思念,展现了他对家乡和亲情的深深眷恋。最后一句表达了他在艰难困苦中仍然坚持不懈,寻找能够表达自己情感的人,同时也反映了他对文学创作的渴望和无奈。

整体而言,这首诗词以凄婉的语言和真挚的情感,揭示了作者对于人生的触动和对现实的思考,展现了明代士人的坚韧和豪情。

次栾秉德韵拼音读音参考

cì luán bǐng dé yùn
次栾秉德韵

shāng xīn shì shì lèi chán chán, yǐ fù yú shēng zuò děng xián.
伤心世事泪潺潺,已付余生作等闲。
dī rǔ shàng néng chí hàn jié, jī míng nà de chū qín guān.
羝乳尚能持汉节,鸡鸣那得出秦关。
huáng huā shí hòu duō xīn jiǔ, lǜ shù mén tíng shì gù shān.
黄花时候多新酒,绿树门庭是故山。
rì yè sī qīn tóu jǐn bái, hé rén wéi fù dà dāo huán.
日夜思亲头尽白,何人为赋大刀环。


相关内容:

信州粮谣

越城谣

杂诗(二首)

送芸上人

送郑思祈游越


相关热词搜索:秉德
热文观察...
  • 塘上杂诗四首
    乱水明明原上村,金沙路接白沙痕。灯藏石塔遥穿牖,钟出山楼近到门。凫为藻牵原自乐,莺知花谢欲......
  • 赠张翁茂仁二丈
    达士志匡时,经纬随弛张。小儒竞枝叶,雕绘攻词章。张翁磊落人,所思济时康。上下数千年,抵掌如......
  • 次韵和牧斋移居六首
    城坳水转见山穷,一壑平分置此翁。粉堞丹崖排闼上,朱阑绿浪到门中。言公巷北春泉黑,老子祠西夕......
  • 次韵和牧斋移居六首
    旧馆森然松栝宫,耦耕今在墓田东。莺迁北郭求时鸟,鲲徙南溟语夏虫。鸟鹊不劳三匝绕,鹪鹩仍占一......
  • 次韵和牧斋移居六首
    出郊市女晓阗然,入宅图书晚尚迁。尘暗流苏晴散曲,花明驰道月生弦。新收巧妇先当户,久放胎禽自......