有范 >名句 >春在金门万柳间的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人岳珂
2026-03-12

春在金门万柳间的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:宫词一百首  
朝代:宋代  
作者:岳珂  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
雉扇双分识圣颜,紫宸上合正催班。
退朝花底纷归骑,春在金门万柳间

春在金门万柳间翻译及注释

《宫词一百首》是一首宋代的诗词,作者是岳珂。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雉扇双分识圣颜,
紫宸上合正催班。
退朝花底纷归骑,
春在金门万柳间。

诗意:
这首诗词描绘了宫廷中的一幕景象。诗中提到了一对雉扇,它们被分开用来辨认君主的颜色。宫中的朝臣们纷纷上朝,立即赶去办公。当朝会结束时,春天已经来临,满是绿柳,百花争艳。

赏析:
这首诗词通过描绘宫廷中的景象,展现了宋代宫廷的繁忙和春天的美好。雉扇是古代官员在朝会上使用的一种扇子,通过分开使用不同颜色的雉扇,可以辨认出君主的位置。这也是宫廷礼仪中的一部分。诗人通过雉扇的描述,将读者带入了宫廷的氛围。

诗中提到的"紫宸"指的是皇帝的宝座,"上合"则表示朝臣们整齐地就座。宫廷中的退朝时刻,正值春天,花朵盛开,柳树婆娑。这里用"花底纷归骑"来形容花朵的繁盛,"纷归骑"意味着花朵纷纷归于宫廷中的骑马官员。最后两句"春在金门万柳间"表达了春天的美好,金门是宫廷的大门,而柳树则是春天的象征,给人一种温暖、生机勃勃的感觉。

整首诗词通过简洁的语言和生动的描绘,展现了宋代宫廷的繁荣和春天的美丽,同时也流露出对宫廷生活和春天的向往之情。

春在金门万柳间拼音读音参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

zhì shàn shuāng fēn shí shèng yán, zǐ chén shàng hé zhèng cuī bān.
雉扇双分识圣颜,紫宸上合正催班。
tuì cháo huā dǐ fēn guī qí, chūn zài jīn mén wàn liǔ jiān.
退朝花底纷归骑,春在金门万柳间。


相关内容:

徒见宁王奉太真

相辉楼下空排马

一枝花蕊委红尘

万方同邮一人心

骥騄双驰挽六钧


相关热词搜索:春在金门万柳间
热文观察...
  • 内省催班立御廊
    内省催班立御廊,紫宸朝退侍君王。尚宫直笔呈章奏,一缕金猊绕殿香。...
  • 紫宸朝退侍君王
    内省催班立御廊,紫宸朝退侍君王。尚宫直笔呈章奏,一缕金猊绕殿香。...
  • 尚宫直笔呈章奏
    内省催班立御廊,紫宸朝退侍君王。尚宫直笔呈章奏,一缕金猊绕殿香。...
  • 一缕金猊绕殿香
    内省催班立御廊,紫宸朝退侍君王。尚宫直笔呈章奏,一缕金猊绕殿香。...
  • 黎明新火下龙墀
    黎明新火下龙墀,御柳青烟冷食时。别殿焚香催赐宴,传宣教进谢恩诗。...