有范 >名句 >春秧出水柔桑绿的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-01-27

春秧出水柔桑绿的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:得子虡书言明春可归  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  

【古诗内容】
白首相依饱蕨薇,吾家父子古来稀。
春秧出水柔桑绿,正是农时望汝归。

春秧出水柔桑绿翻译及注释

《得子虡书言明春可归》是宋代文人陆游所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白首相依饱蕨薇,
吾家父子古来稀。
春秧出水柔桑绿,
正是农时望汝归。

诗意:
这首诗词表达了作者对子女的思念和盼望。诗中的“白首相依饱蕨薇”意指作者已经年老,依靠着丰满的蕨薇作为依托。而“吾家父子古来稀”则表达出作者与子女之间的隔离和分离,父子团聚的时刻并不常见。接着,诗中描绘了春天的景象,“春秧出水柔桑绿”,春天的田野上嫩绿的秧苗从水中冒出,桑树也披上了嫩绿的色彩。最后一句“正是农时望汝归”,表达了作者正值农时,期盼着子女能够回家团聚。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对子女的思念之情。作者运用了自然景物的描写,将人与自然相结合,以突出自己内心的情感。诗中的“白首相依饱蕨薇”形象地表达了作者年老的状态,同时也暗示了作者依赖子女的心情。通过描绘春天的景象,作者表达了自己对子女归来的盼望,春天作为万物复苏的季节,象征着希望和新生。最后一句“正是农时望汝归”更加强调了作者对子女回家的期盼之情。整首诗词以简练的词句,表达了作者深深的思念和对家庭团聚的向往,展示了陆游细腻的情感表达能力。

春秧出水柔桑绿拼音读音参考

dé zi jù shū yán míng chūn kě guī
得子虡书言明春可归

bái shǒu xiàng yī bǎo jué wēi, wú jiā fù zǐ gǔ lái xī.
白首相依饱蕨薇,吾家父子古来稀。
chūn yāng chū shuǐ róu sāng lǜ, zhèng shì nóng shí wàng rǔ guī.
春秧出水柔桑绿,正是农时望汝归。


相关内容:

吾家父子古来稀

白首相依饱蕨薇

能为明时祝岁丰

老民莫道浑无用

汪汪陂水告成功


相关热词搜索:春秧出水柔桑绿
热文观察...
  • 正是农时望汝归
    白首相依饱蕨薇,吾家父子古来稀。春秧出水柔桑绿,正是农时望汝归。...
  • 少年喜书策
    少年喜书策,白首意未足。幽窗灯一点,乐处超五欲。而况黄州路,小雨渔村宿。萧萧蒹葭声,为我洗......
  • 白首意未足
    少年喜书策,白首意未足。幽窗灯一点,乐处超五欲。而况黄州路,小雨渔村宿。萧萧蒹葭声,为我洗......
  • 乐处超五欲
    少年喜书策,白首意未足。幽窗灯一点,乐处超五欲。而况黄州路,小雨渔村宿。萧萧蒹葭声,为我洗......
  • 幽窗灯一点
    少年喜书策,白首意未足。幽窗灯一点,乐处超五欲。而况黄州路,小雨渔村宿。萧萧蒹葭声,为我洗......