有范 >古诗 >春暮东园独酌诗意和翻译_明代诗人苏澹
2025-12-19

春暮东园独酌

明代  苏澹  

郭外幽亭客到稀,一尊聊为赏芳菲。
雨添新水浮萍出,径袅余香蛱蝶飞。
亩亩自歌衰凤曲,江湖谁占钓鱼矶。
醉中转觉闲居好,小径柔桑信步归。

春暮东园独酌翻译及注释

《春暮东园独酌》是明代苏澹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的傍晚,东园的幽亭寥寥无几,稀有的客人来访。只有一杯酒,可作为赏赐花朵的礼物。雨水增添了新的水源,浮萍漂浮出来,小径上飘荡着余香,蝴蝶在空中飞翔。

这里的每一个角落都在自由地歌唱,仿佛是凤凰的哀曲。江湖之中,有谁占据着钓鱼矶呢?醉酒之中,我感到这个宁静的居所非常美好,我轻盈地走回小径,信步回家。

诗词表达了作者在春天傍晚时分独自品味美酒的情景。诗中描绘了郭外幽静的亭子,来访的客人稀少,但即便如此,一杯酒也足以成为欣赏芳菲之景的奖赏。雨水滋润了环境,浮萍漂浮在水面上,小径上还弥漫着余香,蝴蝶在空中翩翩起舞,给整个园林增添了生机。

诗词中还有对自然和人生的思考。亩亩自歌衰凤曲,表达了自然界万物各自发出衰凤曲般的声音。作者借此抒发对大自然的景象和声音的感受。诗中提到江湖,暗指社会,用谁占据钓鱼矶来表达对社会秩序的思索。最后,作者醉酒后感受到这个宁静的居所非常美好,轻松地漫步回家。

整首诗词以春天的傍晚为背景,以东园的景色和作者的心境交织在一起,表达了对自然和生活的感悟与思考。通过对景物的描绘和对人生的思考,展现了诗人对宁静、美好和自由的向往。

春暮东园独酌拼音读音参考

chūn mù dōng yuán dú zhuó
春暮东园独酌

guō wài yōu tíng kè dào xī, yī zūn liáo wèi shǎng fāng fēi.
郭外幽亭客到稀,一尊聊为赏芳菲。
yǔ tiān xīn shuǐ fú píng chū, jìng niǎo yú xiāng jiá dié fēi.
雨添新水浮萍出,径袅余香蛱蝶飞。
mǔ mǔ zì gē shuāi fèng qū, jiāng hú shuí zhàn diào yú jī.
亩亩自歌衰凤曲,江湖谁占钓鱼矶。
zuì zhōng zhuǎn jué xián jū hǎo, xiǎo jìng róu sāng xìn bù guī.
醉中转觉闲居好,小径柔桑信步归。


相关内容:

盐河闻雁

暮春雨中集惟时西园

暮秋夜宿紫荆关

背面美人二首

背面美人二首


相关热词搜索:东园
热文观察...
  • 庄上闲居
    苦柏丛篁与屋齐,野云常宿药栏西。鸥情久定看春雁,鹤梦初惊怪午鸡。叶溜每令山犬吠,月明常赚夜......
  • 夏日园居
    绳床瓦枕兴偏赊,静检芸编玩物华。蝶梦欲残香散霭,鸟声不断树笼霞。林墟乍迸翁孙竹,篱落齐开姊......
  • 清明日偶述
    梨花寂寂燕飘零,药槛兰畦嫩叶生。处处儿童吹柳笛,扶持春事到清明。...
  • 三月晦日病中戏成
    怕病偏生病,伤春更送春。燕莺休告诉,我亦有情人。...
  • 游大明湖
    风物湖中好,家家白板扉。浮云去水近,返照入林微。潮落渔矶浅,江寒雁影稀。晚来砧韵起,是处捣......