有范 >名句 >春看玫瑰树的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李叔卿
2026-01-31

春看玫瑰树的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:芳树  
朝代:唐代  
作者:李叔卿  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
春看玫瑰树,西邻即宋家。
门深重暗叶,墙近度飞花。
影拂桃阴浅,香传李径斜。
靓妆愁日暮,流涕向窗纱。

春看玫瑰树翻译及注释

《芳树》

春看玫瑰树,
西邻即宋家。
门深重暗叶,
墙近度飞花。

影拂桃阴浅,
香传李径斜。
靓妆愁日暮,
流涕向窗纱。

诗意:这首诗描绘了作者在春天欣赏花树时的情景。他在春光明媚的时节来到了宋家的院子,看到了一棵盛开的玫瑰树。树木茂盛的枝叶将院子的门深深地掩盖,使得里面充满了昏暗的氛围,而花瓣飘落在院墙附近。阳光透过树叶的缝隙,投下斑驳的影子,映在桃树的枝干上,形成了一片浅浅的光影。花香传递到一条弯曲的草径上,经过李树的穿行,飘向了远方。然而作者的心情并不乐观,他穿着漂亮的衣裳,但面临夕阳西下的时刻,心中的忧愁表现在了他垂下的泪滴,流向窗纱。

赏析:这首诗以深秋时节的美景为背景,通过具体的描写展示了作者内心的情感。作者通过描绘玫瑰树的细节,如大树遮挡门口的景象,落花飞舞的画面,桃树上映照的光影等,表达了美好时光的短暂,阳光逝去的无奈。其中,对玫瑰树的描写给人一种艺术的享受,让人不禁沉浸其中。然而,作者的内心情感与外部景物形成鲜明的对比。作者身着漂亮的衣裳,但面临夕阳西下,心中忧愁难抑,流泪动情的情景,则表达了作者内心的愁绪和不安。

整首诗以简洁明了的笔墨勾勒出了一个富有意境的景物描写,融合了对景物的描摹和对内心情感的表达,将自然景物与人的情感融为一体,使得读者在欣赏美景的同时也能感受到作者内心的喜怒哀乐。

春看玫瑰树拼音读音参考

fāng shù
芳树

chūn kàn méi guī shù, xī lín jí sòng jiā.
春看玫瑰树,西邻即宋家。
mén shēn zhòng àn yè, qiáng jìn dù fēi huā.
门深重暗叶,墙近度飞花。
yǐng fú táo yīn qiǎn, xiāng chuán lǐ jìng xié.
影拂桃阴浅,香传李径斜。
jìng zhuāng chóu rì mù, liú tì xiàng chuāng shā.
靓妆愁日暮,流涕向窗纱。


相关内容:

日夕起松飙

唯馀孤垄上

英魂此地销

茂绩当年举

刀悬临益梦


相关热词搜索:春看玫瑰树
热文观察...
  • 西邻即宋家
    春看玫瑰树,西邻即宋家。门深重暗叶,墙近度飞花。影拂桃阴浅,香传李径斜。靓妆愁日暮,流涕向......
  • 门深重暗叶
    春看玫瑰树,西邻即宋家。门深重暗叶,墙近度飞花。影拂桃阴浅,香传李径斜。靓妆愁日暮,流涕向......
  • 墙近度飞花
    春看玫瑰树,西邻即宋家。门深重暗叶,墙近度飞花。影拂桃阴浅,香传李径斜。靓妆愁日暮,流涕向......
  • 影拂桃阴浅
    春看玫瑰树,西邻即宋家。门深重暗叶,墙近度飞花。影拂桃阴浅,香传李径斜。靓妆愁日暮,流涕向......
  • 香传李径斜
    春看玫瑰树,西邻即宋家。门深重暗叶,墙近度飞花。影拂桃阴浅,香传李径斜。靓妆愁日暮,流涕向......