有范 >古诗 >春闺怨诗意和翻译_明代诗人朱无瑕
2026-02-18

春闺怨

明代  朱无瑕  

学语新莺惊梦起,红妆满树催桃李。
年华不管是风情,十二阑干春独倚。

春闺怨翻译及注释

《春闺怨》是明代朱无瑕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
学语新莺惊梦起,
红妆满树催桃李。
年华不管是风情,
十二阑干春独倚。

诗意:
《春闺怨》描绘了一个年轻女子在春天里的怨愤和寂寞。诗中的女子听到了初学歌唱的小莺鸟的鸣叫,惊醒了她的梦境。春天万物复苏,红装点缀着树木,桃花和李花已经盛开。然而,尽管春光明媚,女子却感到年华逝去,无论风情如何,她仍孤独地依靠着十二扇窗户。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触表达了女子在春天里的孤独和无奈之情。诗中的"学语新莺"一词形象地描绘了春天的到来,新一季的鸟儿开始学习歌唱。女子被这鸟儿的鸣叫声惊醒,也暗示她从梦中苏醒,感叹时光的流转。红妆满树的景象象征着春天的繁华和生机,但对于女子来说,这些都无法填补她内心的空虚和寂寞。"年华不管是风情"表达了女子对光阴流逝的无奈,不论她的风情如何,时间仍然不会停下脚步。"十二阑干春独倚"以意象丰富的描写,表现了女子的孤独和无依。十二扇窗户象征着她的闺房,她独自依靠在窗前,无人陪伴,思绪纷乱。

整首诗词以简洁的语言揭示了女子内心的情感,通过对春天的描绘,表达了她对时光流逝和孤独的感叹。这首诗词以细腻的情感和意象语言打动人心,展现了明代女性在封闭的闺房中的内心世界。

春闺怨拼音读音参考

chūn guī yuàn
春闺怨

xué yǔ xīn yīng jīng mèng qǐ, hóng zhuāng mǎn shù cuī táo lǐ.
学语新莺惊梦起,红妆满树催桃李。
nián huá bù guǎn shì fēng qíng, shí èr lán gān chūn dú yǐ.
年华不管是风情,十二阑干春独倚。


相关内容:

方寸铁赠朱伯盛

芸阁初夏即事

赠安愚柳大中

阙题


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋日泛舟至山园兼过法院次林若抚韵二首
    水容开皎镜,泛渚惬新秋。红树能迎客,青衣学驾舟。药栏天露洗,涧道夜珠流。自笑如拳石,难言五......
  • 鹭鸶小景
    联拳属玉儿,飞向矶头立。秋寒雪不消,点破江天碧。...
  • 野堂饯陈子镐之南都
    我从夷门来,送君金陵去。野馆离筵春昼晴,杨花茫茫几千树。风吹乱扑金樽飞,行人且解碧罗衣。鸣......
  • 望夫山
    □望临碧空。【禺页】怨情感离别。江草不知愁。岩花但争发。云山万重隔。音信千里绝。春去秋复来......
  • 春日醉卧戏效太白
    春风入芳壶,吹出椒兰香。累酌无劝酬,颓然倚东床。仙人满瑶京,处处相迎将。携手观大鸿,高揖辞......