有范 >古诗 >出京诗意和翻译_宋代诗人孔武仲
2025-07-22

出京

宋代  孔武仲  

整顿归装夜不眠,篮舆出趁早凉天。
东南爽气来相逼,叶底初闻一片蝉。

出京翻译及注释

《出京》是宋代诗人孔武仲的作品。这首诗描述了离京的场景和诗人的内心感受。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
整顿归装夜不眠,
篮舆出趁早凉天。
东南爽气来相逼,
叶底初闻一片蝉。

诗意:
这首诗描绘了孔武仲准备离开京城的情景。他整夜整理行装,积极准备,希望在清晨凉爽的天气中出发。当东南风带来清新的气息时,他在树叶底下第一次听到了蝉鸣声。整首诗抓住了离别的时刻,表达了诗人对离京之行的期待和内心的不安。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了离京的情景,通过几个具体的细节描写,展现了诗人的情感和内心体验。首句“整顿归装夜不眠”直接表达了诗人为离开京城而忙碌的情景,强调了他的决心和紧迫感。

第二句“篮舆出趁早凉天”中的“篮舆”指的是装载行装的车辆,表明诗人准备趁着凉爽的早晨离开。这一句中的“早凉天”给人以舒适和清新的感觉,与诗人内心渴望离开的情感形成了鲜明的对比。

接下来的两句“东南爽气来相逼,叶底初闻一片蝉”则描绘了自然界的变化。东南风带来的爽气吹拂着诗人,似乎在催促他离开。而听到叶底传来的蝉鸣声,给了诗人一种离别的感觉,也增添了几分忧愁。

整首诗通过细腻的描写,将诗人内心的激动、期待和不舍情感表现得淋漓尽致。同时,自然界的变化与诗人的心境相呼应,使整首诗的意境更加丰富和生动。

出京拼音读音参考

chū jīng
出京

zhěng dùn guī zhuāng yè bù mián, lán yú chū chèn zǎo liáng tiān.
整顿归装夜不眠,篮舆出趁早凉天。
dōng nán shuǎng qì lái xiāng bī, yè dǐ chū wén yī piàn chán.
东南爽气来相逼,叶底初闻一片蝉。


相关内容:

池州山

城上亭二首

城上亭二首

陈翰林游天池约相会于栖贤久之不至

呈竹元珍


相关热词搜索:
热文观察...
  • 次韵宋履中岁晏言怀
    寂寞郊居远,晨晡四马驰。日惊东逝水,心感岁寒枝。霜色朝如洗,云容莫不怡。梁园将密雪,不饮亦......
  • 次韵天觉行县
    余凉凛凛兴乘骢,分走郊圻督事功。照路官仪惊众目,快襟诗思有清风。隋河杨柳萦天上,魏阙觚棱在......
  • 答李景文见寄
    金沙会面慰飘蓬,况得连朝笑语商。纵饮不知明月堕,纳凉尤爱小轩东。邮亭送别凄凉后,江郭凭栏怅......
  • 答元珍见赠
    汴柳氎氎绿蔽河,春城旅舍数相过。一闻高论烦襟豁,更捧新诗雅贶多。清鉴欲回荆玉价,芜音难断郢......
  • 大风入朝
    风从何落来何处,百马盘空正号怒。闭户犹恐丘山颓,谁人放舟江海去。庐山之南白云翁,冠带强游京......