有范 >名句 >垂条萦绿丝的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人徐彦伯
2026-01-23

垂条萦绿丝的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:饯唐州高使君赴任  
朝代:唐代  
作者:徐彦伯  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
香萼媚红滋,垂条萦绿丝
情人拂瑶袂,共惜此芳时。
骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。
跂予望太守,流润及京师。

垂条萦绿丝翻译及注释

《饯唐州高使君赴任》是唐代徐彦伯创作的一首诗词。

中文译文:
香萼媚红滋,垂条萦绿丝。
情人拂瑶袂,共惜此芳时。
骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。
跂予望太守,流润及京师。

诗意:
这首诗词是送别唐朝高官去任的作品。诗中描绘了春天的景色,用象征性的花卉和树木形容了美好的景致。情人亦在此刻与作者共同珍惜这个美妙的时刻。诗人从骑马和鸟隼的角度去望向远方,表达了对太守的美好祝愿,并希望他的才华也能传到京师。

赏析:
这首诗用简洁明了的语言表达了送别之情和对太守的期望。通过描写自然景色和情侣相伴,诗人将送别的场景渲染得充满了浪漫和诗意。同时,诗中也透露出对于太守的推崇和对他未来事业的祝愿。整首诗情感流露,意境清新,展示了唐代诗人的豪迈和感情世界。

垂条萦绿丝拼音读音参考

jiàn táng zhōu gāo shǐ jūn fù rèn
饯唐州高使君赴任

xiāng è mèi hóng zī, chuí tiáo yíng lǜ sī.
香萼媚红滋,垂条萦绿丝。
qíng rén fú yáo mèi, gòng xī cǐ fāng shí.
情人拂瑶袂,共惜此芳时。
sù shuāng yǐ zhí zhú, niǎo sǔn fāng wēi ruí.
骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。
qí yǔ wàng tài shǒu, liú rùn jí jīng shī.
跂予望太守,流润及京师。


相关内容:

情人拂瑶袂

香萼媚红滋

相思咽不语

回向锦屏眠

嚬蛾续断弦


相关热词搜索:垂条萦绿丝
热文观察...
  • 骕骦已踯躅
    香萼媚红滋,垂条萦绿丝。情人拂瑶袂,共惜此芳时。骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。跂予望太守,流润及......
  • 共惜此芳时
    香萼媚红滋,垂条萦绿丝。情人拂瑶袂,共惜此芳时。骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。跂予望太守,流润及......
  • 鸟隼方葳蕤
    香萼媚红滋,垂条萦绿丝。情人拂瑶袂,共惜此芳时。骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。跂予望太守,流润及......
  • 跂予望太守
    香萼媚红滋,垂条萦绿丝。情人拂瑶袂,共惜此芳时。骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。跂予望太守,流润及......
  • 流润及京师
    香萼媚红滋,垂条萦绿丝。情人拂瑶袂,共惜此芳时。骕骦已踯躅,鸟隼方葳蕤。跂予望太守,流润及......