有范 >古诗 >炊熟日有怆松楸诗意和翻译_宋代诗人巩丰
2026-01-29

炊熟日有怆松楸

宋代  巩丰  

小楼吹断玉笙哀,春半余寒去复来。
五岁不浇坟上土,望江心折刺桐开。

炊熟日有怆松楸翻译及注释

《炊熟日有怆松楸》是宋代巩丰创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
小楼上吹断了悲伤的玉笙,
春天已经过去了一半,余寒去了又来。
五年来没有在坟墓上撒过土,
眺望江面时内心感到折磨,刺桐花开。

诗意:
这首诗词通过描绘一系列景象和情感表达了作者的思考和感慨。诗中的小楼吹断了悲伤的玉笙,象征着美好与欢乐的破碎。春天已经过去了一半,但余寒却依然存在,暗示着岁月的流逝和生活中的苦难。五年来没有在坟墓上撒过土,可能表示作者长时间离开家乡,无法尽孝之情。眺望江面时内心感到折磨,揭示了作者内心的痛苦和困惑。刺桐花开的景象则呼应了内心的纷乱和动荡。

赏析:
这首诗词以简练而深沉的语言描绘了作者内心的思考和情感。通过对景物的描写,诗人抒发了对美好的追求和对现实的痛楚。小楼吹断的玉笙和春天余寒的反复出现,象征着人生中的喜悦和困苦交织在一起。五年不浇坟上土的情节,表达了作者对家乡和亲人的思念和愧疚之情。眺望江面时内心感到折磨,揭示了作者内心的痛苦与迷茫。整首诗词给人一种忧郁而深沉的感觉,表达了作者对生活和人生意义的思考。

这首诗词运用了简练的语言和意象的交错,展示了作者独特的情感表达和对生命的思考。通过对自然景物的描绘,诗人把内心的感受和情感与外部世界相结合,给读者带来思考和共鸣的空间。整体上,这首诗词以其深刻的内涵和独特的艺术表达方式展示了巩丰的才华和思想深度。

炊熟日有怆松楸拼音读音参考

chuī shú rì yǒu chuàng sōng qiū
炊熟日有怆松楸

xiǎo lóu chuī duàn yù shēng āi, chūn bàn yú hán qù fù lái.
小楼吹断玉笙哀,春半余寒去复来。
wǔ suì bù jiāo fén shàng tǔ, wàng jiāng xīn zhé cì tóng kāi.
五岁不浇坟上土,望江心折刺桐开。


相关内容:

芋洋岭背闻雨声满山细听林上槁叶风过之相戛

夜雨晓起方觉

晓起甘蔗洲

寒夜

洞霄即事


相关热词搜索:
热文观察...
  • 翠微亭
    行迹年来到处希,独於岩壑有深期。鹅溪道士能相属,请和空山木落诗。...
  • 题柳隐图
    垂杨过我屋头青,门对茅峰远世情。赢得行人闲着眼,却疑此处即渊明。...
  • 敬礼瓦屋和尚塔偈
    大空无尽动马尘,玄步孤高物外人。日本国来寻彼岸,洞山林下过迷津。流流法乳谁无分,子子教知我......
  • 送孙太冲守怀安
    金沙春三月,桃李照城郭。石峡赬鲤鱼,时时醉宾幕。...
  • 句
    右执范贤袂,左拍薛昌肩,举头傲白日,长啸揭青天。...