有范 >名句 >吹归馆阁中的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人刘黻
2025-12-11

吹归馆阁中的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:饯张都巡  
朝代:宋代  
作者:刘黻  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
有梅横石涧,庾岭树还同。
名更因诗重,心常与月通。
期君坚老节,愧我作颓翁。
此去天风便,吹归馆阁中

吹归馆阁中翻译及注释

《饯张都巡》是一首宋代的诗词,作者刘黻。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有梅横石涧,
庾岭树还同。
名更因诗重,
心常与月通。
期君坚老节,
愧我作颓翁。
此去天风便,
吹归馆阁中。

诗意:
这首诗描绘了一个离别场景,诗人在饯别张都巡时,表达了自己的情感和思考。诗中通过描写横卧在石涧上的梅花和与之相伴的庾岭上的树木,展现了离别时的愁思和离情别绪。诗人通过梅花和树木,与读者分享了自己深沉的感情和内心的交流。他对张都巡的坚定正直和为官清廉的品质表示敬佩和赞颂,同时也感到自己作为一个颓废老人的愧疚。

赏析:
这首诗虽然只有八句,却展现了作者对别离和时光流转的思考。在描绘梅花横卧石涧和庾岭上的树木时,诗人运用了简练而生动的语言,通过景物的描写传达了自己内心的情感。梅花象征着坚强和坚持,而庾岭上的树木象征着长久和恒定。诗人借景抒怀,表达了对别离和光阴流逝的思考和感慨。

诗的后两句表达了作者对张都巡的敬佩和自己的自责之情。诗人对张都巡的品德和为官清廉表示赞赏,同时对自己颓废老去的状态感到愧疚。最后两句以天风吹送的形象,预示了离别的到来,也暗示了光阴的变迁。诗词以简洁而富有意境的语言,抒发了作者内心的情感和对人生离别和光阴流转的思考。

吹归馆阁中拼音读音参考

jiàn zhāng dōu xún
饯张都巡

yǒu méi héng shí jiàn, yǔ lǐng shù hái tóng.
有梅横石涧,庾岭树还同。
míng gèng yīn shī zhòng, xīn cháng yǔ yuè tōng.
名更因诗重,心常与月通。
qī jūn jiān lǎo jié, kuì wǒ zuò tuí wēng.
期君坚老节,愧我作颓翁。
cǐ qù tiān fēng biàn, chuī guī guǎn gé zhōng.
此去天风便,吹归馆阁中。


相关内容:

诗卷閒消客子檠

此去天风便

愧我作颓翁

期君坚老节

心常与月通


相关热词搜索:吹归馆阁中
热文观察...
  • 小楼终日户全扃
    小楼终日户全扃,诗卷閒消客子檠。城里不曾闻杜宇,尚疑三月未清明。...
  • 城里不曾闻杜宇
    小楼终日户全扃,诗卷閒消客子檠。城里不曾闻杜宇,尚疑三月未清明。...
  • 祠有坡翁慰我思
    食无肉兮出无友,居无室兮病无医。冬无炭兮夏无泉,祠有坡翁慰我思。...
  • 高友住山中
    高友住山中,无心涉尘圃。山中有明月,明月照栖鹭。幽人眠不成,披衣起閒步。相得静无际,勿讶秦......
  • 山中有明月
    高友住山中,无心涉尘圃。山中有明月,明月照栖鹭。幽人眠不成,披衣起閒步。相得静无际,勿讶秦......